Preview Subtitle for First Years


If preview looks OK then Download subtitles


1
00Ψ00Ψ01,000 --> 00Ψ00Ψ04,074
Subtitles downloaded from www.SubsMax.com

2
00Ψ00Ψ17,187 --> 00Ψ00Ψ19,565
Ne tuleeΞ JuokseΞ

3
00Ψ00Ψ19,731 --> 00Ψ00Ψ22,443
- TnneΞ
- Nen McCaininΞ

4
00Ψ00Ψ22,608 --> 00Ψ00Ψ24,778
- Mennn veteen.
- He suuntautuvat rannalle.

5
00Ψ00Ψ24,944 --> 00Ψ00Ψ26,572
Ne on rannallaΞ

6
00Ψ00Ψ26,739 --> 00Ψ00Ψ27,489
- JuokseΞ
- VaroΞ

7
00Ψ00Ψ27,655 --> 00Ψ00Ψ30,492
Juokse, DocΞ Ei, DocΞ lΞ

8
00Ψ00Ψ30,659 --> 00Ψ00Ψ31,994
Liiku, liikuΞ

9
00Ψ00Ψ32,161 --> 00Ψ00Ψ35,539
Ne on tuolla alhaalla.
Tuolla ne menee.

10
00Ψ00Ψ35,705 --> 00Ψ00Ψ39,543
MaahanΞ MaahanΞ
Tai ammun sinut, jumalautaΞ

11
00Ψ00Ψ39,710 --> 00Ψ00Ψ41,335
MaahanΞ

12
00Ψ00Ψ42,545 --> 00Ψ00Ψ45,047
Juuri noin, ammu neΞ

13
00Ψ00Ψ51,386 --> 00Ψ00Ψ53,430
Luovutan, herra Glenn. ArmoaΞ

14
00Ψ00Ψ53,846 --> 00Ψ00Ψ56,475
- Turpa kiinni.
- Armoa, lk lyk.

15
00Ψ00Ψ57,434 --> 00Ψ01Ψ00,979
Korjaa se poisΞ Heit tyrmnΞ
Soita lehdistlleΞ

16
00Ψ01Ψ02,022 --> 00Ψ01Ψ03,774
UutisetΨ San Francisco

17
00Ψ01Ψ03,981 --> 00Ψ01Ψ08,028
Alcatraz oli viime yn
kauhean pakoyrityksen teatterina.

18
00Ψ01Ψ08,236 --> 00Ψ01Ψ11,907
Nelj vankia saatiin kiinni
vankilan lhistll.

19
00Ψ01Ψ12,114 --> 00Ψ01Ψ15,577
Taustana vastavalmistunut
Golden Gate-silta.

20
00Ψ01Ψ15,786 --> 00Ψ01Ψ18,038
Melkein vapaat...

21
00Ψ01Ψ18,246 --> 00Ψ01Ψ23,085
Eloonjneet, Young ja McCain
saatetaan takaisin lukkojen taa.

22
00Ψ01Ψ23,293 --> 00Ψ01Ψ26,088
Heidn eponnen toverinsa joutuvat -

23
00Ψ01Ψ26,296 --> 00Ψ01Ψ27,672
ruumishuoneelle.

24
00Ψ01Ψ27,880 --> 00Ψ01Ψ32,052
Barker, surullisenkuuluisan
Ma Barkerin poika, -

25
00Ψ01Ψ32,260 --> 00Ψ01Ψ35,263
jhtyy luotien
lvistmn paareilla.

26
00Ψ01Ψ35,471 --> 00Ψ01Ψ38,391
Voittoisan kaartin saatossa, -

27
00Ψ01Ψ38,892 --> 00Ψ01Ψ42,479
riemuitseva vartijanelikko,
joka vesitti paon -

28
00Ψ01Ψ42,687 --> 00Ψ01Ψ47,108
onnitteli toisiaan
esitellen taisteluhaavojaan.

29
00Ψ01Ψ47,316 --> 00Ψ01Ψ50,904
Ylpen Humson,
Folsomin, San Quentinin -

30
00Ψ01Ψ51,111 --> 00Ψ01Ψ55,533
ja Alcatrazin vankiloiden ylivalvoja
ja Hooverin uskottu -

31
00Ψ01Ψ55,741 --> 00Ψ01Ψ57,618
onnitteli joukkojaan.

32
00Ψ01Ψ57,826 --> 00Ψ02Ψ00,121
Alcatrazin kunnia on tahraton.

33
00Ψ02Ψ00,913 --> 00Ψ02Ψ03,749
Humson palaa tehtviins,
vangit joutuvat -

34
00Ψ02Ψ03,957 --> 00Ψ02Ψ08,503
metallinpaljastajiin, sellit
pengotaan ja valvontaa listn.

35
00Ψ02Ψ08,753 --> 00Ψ02Ψ10,922
Alcatraz valmiina hlytykseen -

36
00Ψ02Ψ11,130 --> 00Ψ02Ψ13,508
lislevottomuuksien varalta.

37
00Ψ02Ψ14,675 --> 00Ψ02Ψ18,638
Yleisn kiinnostuksen kasvaessa,
ylivalvoja Humson sek -

38
00Ψ02Ψ18,888 --> 00Ψ02Ψ22,475
valvoja Glenn lhtivt
saarelta lehdist tilaisuuteen, -

39
00Ψ02Ψ22,684 --> 00Ψ02Ψ25,353
joka pidettiin
San Franciscon kaupungintalolla, -

40
00Ψ02Ψ25,561 --> 00Ψ02Ψ30,400
joka oli tulvillaan
reporttereita joka maailmankolkasta.

41
00Ψ02Ψ30,567 --> 00Ψ02Ψ33,945
Kaikki halusivat kuulla
virallisen lausunnon.

42
00Ψ02Ψ34,279 --> 00Ψ02Ψ36,447
Milton Glenn -

43
00Ψ02Ψ36,656 --> 00Ψ02Ψ38,700
esitteli John Humsonin.

44
00Ψ02Ψ39,866 --> 00Ψ02Ψ43,454
Ylivalvoja Humson
selvitt lyhyesti.

45
00Ψ02Ψ43,621 --> 00Ψ02Ψ46,916
Pyydn,
ei kysymyksi lopuksi, kiitos.

46
00Ψ02Ψ47,667 --> 00Ψ02Ψ50,795
Tahdon vain kertoa
amerikkalaisille, -

47
00Ψ02Ψ51,294 -->
[...]
Everything OK? Download subtitles