Preview Subtitle for Rec Genesis


If preview looks OK then Download subtitles


1
00:00:33,200 --> 00:00:36,365
EN UNDERBAR KÄRLEKSHISTORIA

2
00:01:29,547 --> 00:01:34,276
Vi ska filma min kusin Koldo
som garanterat är nervös.

3
00:01:34,400 --> 00:01:38,600
- Koldo?
- Gratulerar.

4
00:01:38,700 --> 00:01:41,116
Kusin!

5
00:01:42,847 --> 00:01:48,200
- Läget?
- Vad stilig du är.

6
00:01:48,800 --> 00:01:53,800
Kasta inte ris.
Bruden vill ha rosenblad.

7
00:01:53,900 --> 00:01:56,500
Koldo!

8
00:01:57,700 --> 00:02:01,100
Varför smyger du omkring här?
Minns du min kusin Adrián?

9
00:02:01,367 --> 00:02:04,800
Självklart...
Men du var liten sist jag såg dig.

10
00:02:04,900 --> 00:02:11,600
Berätta om du filmar några snyggingar.
- På tal om det... Kommer Natalie?

11
00:02:11,700 --> 00:02:16,956
Kan du lägga ner på min bröllopsdag?
Hon är redan där inne.

12
00:02:17,287 --> 00:02:23,600
- Vem är Natalie?
- Det är skönheten själv.

13
00:02:24,647 --> 00:02:31,200
- Titta häråt!
- Bröllopsfotografen! Schysst kamera.

14
00:02:31,400 --> 00:02:37,800
- Vad är den här till för?
- Den stabiliserar bilden.

15
00:02:38,007 --> 00:02:42,700
- Det går inte att se filmen utan den.
- Gör de långfilmer med såna också?

16
00:02:42,967 --> 00:02:46,900
- I USA gör alla det.
- Alla?

17
00:02:47,327 --> 00:02:52,600
Titta! Cinéma Vérité.
Din kamera då, grabben?

18
00:02:52,767 --> 00:02:58,700
- Den har HD-upplösning med megapixlar.
- Jaså? Kan du göra mig en tjänst?

19
00:02:58,807 --> 00:03:03,519
- Skulle du kunna filma där inne?
- Jag ska filma allting.

20
00:03:03,727 --> 00:03:09,083
- Filma det blotta ögat skulle missa.
- Jag lovar att filma allting.

21
00:03:09,184 --> 00:03:12,400
- Vad heter du?
- Adrián. Och du?

22
00:03:12,500 --> 00:03:14,877
Trevligt att träffas.

23
00:03:16,327 --> 00:03:20,239
Sätt på dig koftan, Tita. Vi ska åka.

24
00:03:23,167 --> 00:03:25,885
Vi ses sen, Estela.

25
00:03:29,887 --> 00:03:33,100
- Har du nycklarna?
- Ja.

26
00:03:33,207 --> 00:03:36,200
- Var är Clara?
- Hon är inte på övervåningen.

27
00:03:36,327 --> 00:03:40,900
Vad menar du med det?
- Se efter om din syster är i köket.

28
00:03:41,000 --> 00:03:47,700
- Och lägg undan filmkameran!
- Clara!

29
00:03:48,707 --> 00:03:51,284
Vi ska åka, Clara!

30
00:03:56,047 --> 00:03:58,560
Är allt väl?

31
00:03:59,207 --> 00:04:04,881
Stäng av kameran, Tita.
Jag har nåt att berätta.

32
00:04:05,400 --> 00:04:09,900
Här är Koldo med farbror Pepe Víctor.

33
00:04:10,000 --> 00:04:14,700
- Vi ska se vad han tjatar om.
- Jag kan stjäla din brud...

34
00:04:14,800 --> 00:04:19,557
Vad pratar du om?
Viva Valencia!

35
00:04:19,700 --> 00:04:23,200
- Pepe Víctor!
- Jag kommer!

36
00:04:23,700 --> 00:04:30,100
- Vad har hänt med handen?
- En hund på djurkliniken...

37
00:04:30,200 --> 00:04:35,080
Den såg död ut men vaknade och bet mig.

38
00:04:35,180 --> 00:04:40,725
- Bet dig? Mår du bra?
- Kan du inte se det?!

39
00:04:40,847 --> 00:04:45,700
- Vi måste gå in, Pepe Víctor!
- Vi ses lite senare.

40
00:04:46,127 --> 00:04:51,600
- Får jag den. Jag gillar att filma.
- Ja...

41
00:04:52,327 --> 00:05:00,223
Hon är lite nervös men enormt vacker.
Du borde se henne.

42
00:05:02,727 --> 00:05:05,700
Hon är på väg! - Alla måste gå in!

43
00:05:05,887 --> 00:05:11,677
- Kom igen, Koldo!
- Rappa på! In med er!

44
00:
[...]
Everything OK? Download subtitles