Preview Subtitle for The Accused 1988


If preview looks OK then Download subtitles


0
00Ψ00Ψ01,000 --> 00Ψ00Ψ04,000
Downloaded From www.SubsMax.com

1
00Ψ02Ψ12,760 --> 00Ψ02Ψ19,518
Er heeft een meisje hulp nodig
bij The Mill, die bar op Mill Road.

2
00Ψ02Ψ19,600 --> 00Ψ02Ψ21,431
Luister, verdomme.

3
00Ψ02Ψ29,120 --> 00Ψ02Ψ34,274
Ze wordt verkracht door 'n stuk of vier
jongens. Er staat 'n groep omheen.

4
00Ψ02Ψ34,360 --> 00Ψ02Ψ36,510
Stuur hulp.

5
00Ψ02Ψ53,120 --> 00Ψ02Ψ54,758
Kin omhoog.

6
00Ψ02Ψ55,600 --> 00Ψ03Ψ00,310
Gebruik je 'n voorbehoedmiddelΠ
- Een spiraaltje.

7
00Ψ03Ψ00,400 --> 00Ψ03Ψ04,791
Wanneer was je laatste menstruatieΠ
- Handen naar voren.

8
00Ψ03Ψ04,880 --> 00Ψ03Ψ09,829
Zo'n 10, 12 dagen geleden.
Ik had last van hevige krampen.

9
00Ψ03Ψ09,920 --> 00Ψ03Ψ13,993
Hoe lang duurt je cyclusΠ
- Draai je om en doe 't hemd omhoog.

10
00Ψ03Ψ14,080 --> 00Ψ03Ψ16,469
26 of 27 dagen.

11
00Ψ03Ψ18,760 --> 00Ψ03Ψ22,719
Ga je me niet onderzoekenΠ
- Ik heb meer gegevens nodig.

12
00Ψ03Ψ22,800 --> 00Ψ03Ψ24,950
Je been, alsjeblieft.

13
00Ψ03Ψ25,040 --> 00Ψ03Ψ28,510
Wanneer was je laatste
geslachtsgemeenschapΠ

14
00Ψ03Ψ29,760 --> 00Ψ03Ψ32,911
Draai je om.
- Een tijd geleden.

15
00Ψ03Ψ33,400 --> 00Ψ03Ψ36,915
Kun je iets preciezer zijnΠ
- Laat 't hemd zakken.

16
00Ψ03Ψ39,440 --> 00Ψ03Ψ42,273
Twee weken.
- Weet je dat zekerΠ

17
00Ψ03Ψ45,280 --> 00Ψ03Ψ48,670
Heb je ooit 'n geslachtsziekte gehadΠ

18
00Ψ04Ψ03,000 --> 00Ψ04Ψ08,199
Ik ben Carol Hunnicut, hulpverleenster.
Kan ik iemand voor je bellenΠ

19
00Ψ04Ψ11,640 --> 00Ψ04Ψ15,519
Als ik iets voor je kan doen,
moet je 't zeggen.

20
00Ψ04Ψ30,000 --> 00Ψ04Ψ31,831
Ontspan je.

21
00Ψ04Ψ33,480 --> 00Ψ04Ψ38,110
Je bent te gespannen. Rustig.
Haal eens diep adem.

22
00Ψ04Ψ46,760 --> 00Ψ04Ψ48,591
Nog 'n keer. Hou vol.

23
00Ψ04Ψ53,040 --> 00Ψ04Ψ56,555
Ik ga 't haar kammen.
- Zo krijgen we hun haar.

24
00Ψ04Ψ59,200 --> 00Ψ05Ψ02,158
Ik zal je even losmaken.

25
00Ψ05Ψ13,280 --> 00Ψ05Ψ16,590
Ik kijk of er huidresten
onder je nagels zitten.

26
00Ψ05Ψ24,880 --> 00Ψ05Ψ29,590
Dit is Kathryn Murphy.
Ze behandelt je zaak voor het OM.

27
00Ψ05Ψ38,200 --> 00Ψ05Ψ41,875
Je kunt je gaan douchen
en je vagina uitspoelen.

28
00Ψ05Ψ43,200 --> 00Ψ05Ψ45,760
Het damestoilet is in de gang.

29
00Ψ05Ψ50,080 --> 00Ψ05Ψ53,436
Ik heb kleren voor je meegebracht.

30
00Ψ05Ψ53,800 --> 00Ψ05Ψ56,155
Hopelijk vind je grijs mooi.

31
00Ψ06Ψ02,360 --> 00Ψ06Ψ05,591
Heb je mondwaterΠ
- Tuurlijk.

32
00Ψ06Ψ10,560 --> 00Ψ06Ψ13,393
Alcohol.
- Dronken, wettelijk gezien.

33
00Ψ06Ψ13,480 --> 00Ψ06Ψ16,552
Marihuana. Nog meerΠ
- Wat maakt 't uitΠ

34
00Ψ06Ψ16,640 --> 00Ψ06Ψ18,835
Ze is door drie kerels verkracht.

35
00Ψ06Ψ18,920 --> 00Ψ06Ψ23,311
Ik ben aanklager
en ik moet verkrachting aantonen.

36
00Ψ06Ψ23,400 --> 00Ψ06Ψ27,279
Stel 'n vervolging in.
- Ik wacht in 't kantoortje.

37
00Ψ06Ψ34,000 --> 00Ψ06Ψ35,991
MurphyΠ
- Kamer 101.

38
00Ψ06Ψ40,040 --> 00Ψ06Ψ44,352
Ik hoorde iemand schreeuwen
en dat was ikzelf.

39
00Ψ06Ψ48,840 --> 00Ψ06Ψ53,311
Dit is rechercheur Duncan.
- Dunc. Hoe gaat 'tΠ

40
00Ψ06Ψ57,640 --> 00Ψ07Ψ01,474
Zou je die mannen herkennenΠ
- Ja.

41
00Ψ07Ψ01,560 --> 00Ψ07Ψ06,270
The Mill is nog open.
We willen dat je er met ons heen gaat.

42
00Ψ07Ψ08,520 --> 00Ψ07Ψ10,829
We blijven erbij.

43
00Ψ07Ψ14,920 --> 00Ψ07Ψ17,753
Als je ze wilt pakken,
moet je me helpen.

44
00Ψ08Ψ06,640 --> 00
[...]
Everything OK? Download subtitles