Preview Subtitle for Dark Magic


If preview looks OK then Download subtitles


1
00:00:06,804 --> 00:00:08,837
"There's nothing else we can do for you."

2
00:00:09,970 --> 00:00:10,748
These are the last words

3
00:00:10,749 --> 00:00:12,797
a surgeon wants to tell a patient.

4
00:00:13,092 --> 00:00:15,823
Eight surgeons has said this is inoperable.

5
00:00:15,824 --> 00:00:18,560
I mean, even the tumor board
at Cleveland clinic.

6
00:00:20,025 --> 00:00:21,283
Well, I can see why.

7
00:00:21,284 --> 00:00:23,425
Giving up doesn't come easy to us,

8
00:00:23,549 --> 00:00:25,943
so we do everything in our power not to.

9
00:00:25,944 --> 00:00:27,049
Catch.

10
00:00:27,458 --> 00:00:28,376
What's this for?

11
00:00:28,377 --> 00:00:30,201
Heads, we do it. Tails, we don't.

12
00:00:30,397 --> 00:00:31,388
You're insane.

13
00:00:31,389 --> 00:00:32,155
It's a gut check.

14
00:00:32,156 --> 00:00:33,903
I get a feeling when it's in the air,

15
00:00:33,904 --> 00:00:35,474
what I want it to land on.

16
00:00:35,744 --> 00:00:36,776
Flip it.

17
00:00:42,537 --> 00:00:43,819
For surgeons,

18
00:00:43,820 --> 00:00:47,436
"Lost cause" just means
"Try a little harder."


19
00:00:47,637 --> 00:00:49,059
Oh, damn it. I screwed it up.

20
00:00:49,060 --> 00:00:50,592
"Gag Zola," really?

21
00:00:50,593 --> 00:00:52,307
Those aren't G's. Those are Y's for "Yay."

22
00:00:52,308 --> 00:00:53,155
"Yay Zola."

23
00:00:53,156 --> 00:00:55,395
See, a normal person would've
just written "Happy birthday."

24
00:00:55,396 --> 00:00:57,215
Well, I couldn't fit all
those letters on the cake.

25
00:00:57,216 --> 00:01:00,017
Okay, who used up
the last of my deodorant?

26
00:01:00,041 --> 00:01:01,792
Oh, that might have been me.

27
00:01:01,793 --> 00:01:04,271
Sorry. Kinda had a workout last night.

28
00:01:05,889 --> 00:01:06,466
Not mine.

29
00:01:06,467 --> 00:01:07,875
Coffee.

30
00:01:08,901 --> 00:01:10,612
- Fresh out, chief.
- Wait. N-no.

31
00:01:10,613 --> 00:01:12,808
That's impossible.
I just bought some three days ago.

32
00:01:12,809 --> 00:01:13,803
You're out of O.J., too.

33
00:01:13,804 --> 00:01:15,036
Hey, you're still here?

34
00:01:15,320 --> 00:01:16,468
Oh, yeah. I was on my way out,

35
00:01:16,469 --> 00:01:18,996
and then I saw these cheeks. So cute.

36
00:01:18,997 --> 00:01:21,180
Oh! We don't touch the baby

37
00:01:21,181 --> 00:01:22,939
because we don't know where
those hands have been.

38
00:01:22,940 --> 00:01:23,959
Alex, does.

39
00:01:23,960 --> 00:01:26,240
Okay, so, um, I have a meeting with Owen,

40
00:01:26,241 --> 00:01:28,032
so I'm off. Party is at 8:00.
Don't be late.

41
00:01:28,033 --> 00:01:30,353
I got 20 minutes before work.
You wanna, you know?

42
00:01:30,358 --> 00:01:32,166
- Yeah.
- Good. Come on.

43
00:01:32,929 --> 00:01:34,082
Round two.

44
00:01:34,448 --> 00:01:35,808
Oh, we need to move.

45
00:01:36,289 --> 00:01:37,576
Do we?

46
00:01:37,889 --> 00:01:39,327
Okay, take a look.

47
00:01:39,328 --> 00:01:40,556
Mm.

48
00:01:40,618 --> 00:01:42,556
I took a little more off this time.

49
00:01:42,557 --> 00:01:44,138
No, I love it. Hey, look.

50
00:01:44,139 --> 00:01:45,052
Hmm?

51
00:01:45,558 --> 00:01:47,227
Ooh.

52
00:01:47,228 --> 00:01:48,493
I want that. Mo
[...]
Everything OK? Download subtitles