Preview Subtitle for Location Location Location


If preview looks OK then Download subtitles


1
00:00:04,480 --> 00:00:08,880
A lot of people complained
there's no jokes in the first series,
just me going on about stuff.

2
00:00:08,880 --> 00:00:11,880
So, for the first episode
I've made a special effort

3
00:00:11,880 --> 00:00:13,600
to put in as many jokes as I can.

4
00:00:13,600 --> 00:00:17,120
All right, so how many's that?
I think there's four,
it might be three,

5
00:00:17,120 --> 00:00:20,240
but there's four, which is four more
than in the first series.

6
00:00:20,240 --> 00:00:24,520
Is it worth trying to come up
with some more jokes now to put in?

7
00:00:24,520 --> 00:00:25,880
Well...

8
00:00:27,160 --> 00:00:29,600
The thing is, giving a joke to me...

9
00:00:29,600 --> 00:00:32,120
you know, I struggle with them,
as you know.

10
00:00:32,120 --> 00:00:34,640
What's wobbly and flies around?
I don't know.

11
00:00:34,640 --> 00:00:36,600
A jellycopter. That's really good.

12
00:00:36,600 --> 00:00:40,520
I mean, if there's some way
of getting that in,
I'd do it, but it's not...

13
00:00:40,520 --> 00:00:44,040
What's brown and sticky?
Oh, I don't know.

14
00:00:44,040 --> 00:00:45,560
A stick. Oh, right.

15
00:00:45,560 --> 00:00:49,160
My granddad, he always says
charity begins at home.

16
00:00:49,160 --> 00:00:51,560
But then he would say that,
my granddad,

17
00:00:51,560 --> 00:00:54,440
cos my granddad is
a Chelsea Pensioner who lives

18
00:00:54,440 --> 00:00:56,800
in a nest which he's woven himself

19
00:00:56,800 --> 00:01:01,280
entirely from the stalks of discarded
Remembrance Day poppies.

20
00:01:01,280 --> 00:01:02,800
LAUGHTER

21
00:01:05,680 --> 00:01:08,040
Quite a good uptake for that joke
in the room.

22
00:01:08,040 --> 00:01:10,720
How's it been received
out there in TV land?

23
00:01:10,720 --> 00:01:13,920
It's not a good opening joke, that.
It's a bit of a weird joke, innit?

24
00:01:13,920 --> 00:01:15,960
Bit of a hard joke to have
near the top of the show.

25
00:01:15,960 --> 00:01:18,960
A lot of information at the beginning
of the sentence in that joke.

26
00:01:18,960 --> 00:01:22,400
And you have to remember it,
don't you, all the way to the end.

27
00:01:22,400 --> 00:01:25,600
Why's it there? Why's it
at the top of the show, that joke,

28
00:01:25,600 --> 00:01:28,120
when it's such a problematic,
strange joke?

29
00:01:28,120 --> 00:01:31,280
It's not there for big laughs. The
reason it's at the top of the show

30
00:01:31,280 --> 00:01:34,120
is because the granddad and the nest
will keep coming back.

31
00:01:34,120 --> 00:01:38,520
In about 25-30 minutes' time, there's
going to be one joke that ties in

32
00:01:38,520 --> 00:01:41,600
both the granddad and the nest
with all sorts of other things

33
00:01:41,600 --> 00:01:44,320
that I'll talk about
over the rest of the show.

34
00:01:44,320 --> 00:01:46,000
And it's very satisfying.

35
00:01:46,000 --> 00:01:49,560
LAUGHTER

36
00:01:49,560 --> 00:01:53,120
I guarantee, you may not
be laughing now at home,
by the end of the show,

37
00:01:53,120 --> 00:01:56,040
you'll turn it off and go,
"Oh, I see now, it was good."

38
00:01:58,880 --> 00:02:01,640
So, hey, don't go changing.

39
00:02:01,640 --> 00:02:02,880
Um...

40
00:02:04,200 --> 00:02:07,680
Try and do stuff
to keep the viewers watching, Stew.

[...]
Everything OK? Download subtitles