Preview Subtitle for Parents


If preview looks OK then Download subtitles


1
00:01:05,527 --> 00:01:08,883
If their love's on skids,
treat your folks like kids

2
00:01:09,047 --> 00:01:11,686
Or your family tree's gonna snap

3
00:01:11,847 --> 00:01:15,237
So to make'em dig,
first you gotta rig

4
00:01:15,407 --> 00:01:17,238
What have you gotta rig?

5
00:01:17,407 --> 00:01:19,875
The Parent Trap

6
00:01:40,447 --> 00:01:43,996
If they lose that zing
and they just won't swing

7
00:01:44,167 --> 00:01:47,079
Then the problem falls in your lap

8
00:01:47,247 --> 00:01:50,683
When your folks are square,
then you must prepare

9
00:01:50,847 --> 00:01:53,600
What have you gotta prepare?
The Parent Trap

10
00:02:16,367 --> 00:02:19,325
To set the bait, recreate the date

11
00:02:19,487 --> 00:02:22,206
The first time Cupid shot 'em

12
00:02:22,367 --> 00:02:26,201
Get 'em under the moon,
play their favourite tune

13
00:02:26,367 --> 00:02:29,643
- John!
- Marcia!

14
00:02:30,607 --> 00:02:32,518
You got 'em!

15
00:03:03,647 --> 00:03:07,356
Lead 'em back to love
with a velvet glove

16
00:03:07,527 --> 00:03:10,325
'Cause they're much too old
for the strap

17
00:03:10,487 --> 00:03:15,561
Straighten out the mess with togetherness
Togetherness!

18
00:03:15,727 --> 00:03:18,525
The Parent Trap

19
00:03:18,687 --> 00:03:22,760
John, they're playing our song.

20
00:03:22,927 --> 00:03:25,999
Marcia, what fools we've been.

21
00:03:27,007 --> 00:03:30,443
Straighten out their mess
with togetherness

22
00:03:30,607 --> 00:03:32,598
Togetherness

23
00:03:33,647 --> 00:03:37,003
Straighten out their mess
with togetherness

24
00:03:37,167 --> 00:03:38,839
Togetherness!

25
00:03:40,327 --> 00:03:42,318
The Parent Trap!

26
00:04:05,087 --> 00:04:08,557
All right, girls! A to Ks over here.

27
00:04:08,727 --> 00:04:15,838
A to Ks? No, dear, you're an R. Over with
the P to Ss. Have we any X, Y, Zs here?

28
00:04:16,007 --> 00:04:19,920
Here are your allergy pills.
One three times a day.

29
00:04:20,087 --> 00:04:24,365
And your insect repellent
and your poetry book.

30
00:04:24,527 --> 00:04:27,997
- Thank you, Staimes.
- Have a good summer, Miss.

31
00:04:31,047 --> 00:04:33,242
- Name?
- McKendrick, Sharon.

32
00:04:33,407 --> 00:04:35,921
- 18 Belgrave Square, Boston?
- Yes.

33
00:04:36,087 --> 00:04:39,875
My grandmother said my tent
should be well ventilated.

34
00:04:40,047 --> 00:04:43,244
Don't worry. You'll be ventilated.

35
00:04:43,407 --> 00:04:45,238
Next girl.

36
00:04:46,127 --> 00:04:50,723
No candy wrappers lying on the ground.
Always tidy.

37
00:04:50,887 --> 00:04:53,959
Latrines over there. Mess hall up the hill.

38
00:04:54,127 --> 00:04:58,723
McKendrick, you're in Arapahoe.
Follow me. Girls, wait here.

39
00:05:00,127 --> 00:05:05,281
Come, McKendrick.
New arrival, girls. Name's McKendrick.

40
00:05:05,447 --> 00:05:08,757
- Hi.
- The girls here will brief you.

41
00:05:08,927 --> 00:05:12,761
Sure you'll be happy here.
See you after lunch.

42
00:05:14,087 --> 00:05:19,764
- My name is Betsy. This is Ursula.
- How do you do. I'm Sharon.

43
00:05:23,967 --> 00:05:29,200
You're in a good tent. Betsy's mother
sends her candy bars every week.

44
00:05:29,367 --> 00:05:31,722

[...]
Everything OK? Download subtitles