Preview Subtitle for The Thirteenth Floor


If preview looks OK then Download subtitles


1
00:00:43,662 --> 00:00:45,747
They say ignorance is bliss.

2
00:00:46,790 --> 00:00:49,918
For the first time
in my life, I agree.

3
00:00:50,960 --> 00:00:51,968
I wish...

4
00:00:52,003 --> 00:00:56,174
...I had never uncovered
the awful truth.

5
00:00:56,209 --> 00:00:58,224
I know now...

6
00:00:58,259 --> 00:01:02,430
...once they find out,
they will try to silence me.

7
00:01:03,473 --> 00:01:07,644
That is why I've written this
all down for you in this letter.

8
00:01:07,679 --> 00:01:11,311
You are the only one
whom I can tell this to.

9
00:01:11,346 --> 00:01:14,943
The only one who could
possibly understand.

10
00:01:15,986 --> 00:01:19,114
Good luck, my friend.

11
00:01:59,779 --> 00:02:01,865
I hope you enjoyed your stay.

12
00:02:09,164 --> 00:02:10,206
Mr. Fuller,
nice having you here.

13
00:02:11,249 --> 00:02:12,292
Your usual table?

14
00:02:13,335 --> 00:02:15,420
No, thanks, Gene.

15
00:02:44,616 --> 00:02:45,659
Her name is Erika.

16
00:02:49,829 --> 00:02:50,872
She's from Toledo.

17
00:02:51,915 --> 00:02:55,043
Ashton, would you do me a favour?

18
00:02:56,086 --> 00:02:57,128
You'd like to meet her?

19
00:02:57,163 --> 00:02:59,214
I want you...

20
00:03:00,256 --> 00:03:02,307
...to keep this letter.

21
00:03:02,342 --> 00:03:05,470
Somebody will ask for it.
A man named Douglas Hall.

22
00:03:07,555 --> 00:03:10,684
Remember, it's crucial
that he receives it.

23
00:03:12,769 --> 00:03:13,812
It's a walk in the park.

24
00:03:26,324 --> 00:03:27,367
Going home, Mr. Fuller?

25
00:03:27,402 --> 00:03:29,452
Yes, Charlie.

26
00:05:18,937 --> 00:05:20,987
We're out of cat food, honey.

27
00:05:21,022 --> 00:05:23,108
Yes, I'll buy some in the morning.

28
00:05:27,278 --> 00:05:29,364
You've been smoking again.

29
00:05:52,304 --> 00:05:53,311
Download complete.

30
00:05:53,346 --> 00:05:56,474
Link to simulation terminated.

31
00:06:31,926 --> 00:06:32,969
Martini, please.

32
00:06:43,396 --> 00:06:44,404
One martini.

33
00:06:44,439 --> 00:06:46,524
You forgot the olive.

34
00:06:47,567 --> 00:06:48,610
We're out of olives.

35
00:06:49,653 --> 00:06:50,695
How about pretzels?

36
00:06:51,738 --> 00:06:52,781
No, thank you.

37
00:07:04,250 --> 00:07:07,379
Please leave a message at the tone.

38
00:07:07,414 --> 00:07:09,464
Douglas, it's me.

39
00:07:10,507 --> 00:07:13,635
Listen, I've stumbled
onto something incredible.

40
00:07:13,670 --> 00:07:15,720
This changes everything.

41
00:07:32,404 --> 00:07:33,446
I don't know...

42
00:07:35,532 --> 00:07:37,617
I don't even know how to begin.

43
00:07:40,745 --> 00:07:41,788
What are you doing?

44
00:07:56,386 --> 00:07:58,471
You have new messages.

45
00:08:14,112 --> 00:08:16,197
You have new messages.

46
00:08:23,496 --> 00:08:26,103
You have three new messages.

47
00:08:26,138 --> 00:08:28,710
First new message.: 5.:25 a. m.

48
00:08:29,753 --> 00:08:32,881
Douglas, it's Hilary.
Don't forget to call Marshall.

49
00:08:32,916 --> 00:08:34,966
Legal is screaming
for the contract.

50
00:08:36,009 --> 00:08:39,137
I'll have a notary come
to the office at lunch.

51
00:08:39,172 --> 00:08:41,222
Next new message.: 5.:48 a. m.

52
00:08:43,308 --> 00:08:47,479
It's me again.
Please call me as soon as you
[...]
Everything OK? Download subtitles