Preview Subtitle for Todo Sobre Mi Madre


If preview looks OK then Download subtitles


1
00:01:58,017 --> 00:02:00,110
I'm going to call.

2
00:02:02,455 --> 00:02:04,423
TRANSPLANT COORDINATION

3
00:02:16,136 --> 00:02:18,400
National Transplant Organization.

4
00:02:18,505 --> 00:02:20,769
- Manuela, Ramon y CajaI hospitaI.
- Yes.

5
00:02:20,874 --> 00:02:22,967
We've got a possible donor.

6
00:02:23,076 --> 00:02:26,375
We've done the first EEG
and the family has agreed.

7
00:02:26,513 --> 00:02:28,538
Give me the details.

8
00:02:28,681 --> 00:02:31,275
Male, 35 years old.

9
00:02:31,384 --> 00:02:32,646
Blood group?

10
00:02:32,752 --> 00:02:35,619
O positive. Weight, about 150 pounds.

11
00:02:38,658 --> 00:02:40,285
LIVER

12
00:02:45,265 --> 00:02:47,062
LIVER RECIPIENTS

13
00:02:54,874 --> 00:02:56,842
Notasingle drop!

14
00:02:59,779 --> 00:03:02,373
- With Dodoti Diapers...
- Dodotis!

15
00:03:02,515 --> 00:03:03,982
You won't feeI a drop!

16
00:03:09,422 --> 00:03:10,582
- Mom!
- What?

17
00:03:10,690 --> 00:03:12,282
The movie's starting.

18
00:03:12,392 --> 00:03:14,360
I'm coming.

19
00:03:19,832 --> 00:03:22,801
Eve Unveiled

20
00:03:22,902 --> 00:03:24,733
They always change the title!

21
00:03:24,837 --> 00:03:27,237
AII About Eve should be
"Todo Sobre Eva. "

22
00:03:27,907 --> 00:03:29,807
But that sounds odd.

23
00:03:39,185 --> 00:03:40,709
What are you writing?

24
00:03:40,853 --> 00:03:42,150
Nothing.

25
00:03:43,523 --> 00:03:44,990
Future Pulitzer winners.

26
00:03:45,124 --> 00:03:46,921
ALL ABOUT MY MOTHER

27
00:03:47,026 --> 00:03:49,460
Eat up. you have to put on
a few pounds.

28
00:03:49,562 --> 00:03:52,895
Some day you may have
to work the street to keep me.

29
00:03:53,399 --> 00:03:56,527
you don't need pounds for that.
you need a big dick.

30
00:03:57,303 --> 00:03:59,635
Where did you learn
to talk like that?

31
00:03:59,906 --> 00:04:02,898
- You asked.
- I was joking.

32
00:04:05,445 --> 00:04:07,811
- And you?
- What about me?

33
00:04:07,914 --> 00:04:10,405
Would you prostitute yourself
for me?

34
00:04:12,018 --> 00:04:14,953
I've already done
just about everything for you.

35
00:04:17,657 --> 00:04:19,318
Eat up!

36
00:04:20,560 --> 00:04:23,393
Autograph finds!
They're not people.

37
00:04:23,496 --> 00:04:26,158
They're little beasts
that runinpacks like coyotes.

38
00:04:26,266 --> 00:04:27,824
They're your fans.

39
00:04:27,934 --> 00:04:29,561
They're nobody's fans.

40
00:04:29,669 --> 00:04:32,661
They're juvenile delinquents
mentaI defectives.

41
00:04:32,772 --> 00:04:33,932
Fans, indeed!

42
00:04:34,040 --> 00:04:37,373
They never see a play or a movie.
They're never indoors long enough.

43
00:04:37,477 --> 00:04:39,877
Well, there's one indoors
right now.

44
00:04:39,979 --> 00:04:42,777
I brought her back to see you.
Come in, Eve.

45
00:04:44,717 --> 00:04:46,514
I thought you'd forgotten about me.

46
00:04:46,619 --> 00:04:47,984
Not a tall.

47
00:04:48,087 --> 00:04:49,987
Margo this is Eve harrington.

48
00:04:50,089 --> 00:04:52,455
- How do you do, my dear?
- Hello.

49
00:04:52,558 --> 00:04:54,890
Would you like to be an actress?

50
00:04:54,994 --> 00:04:57,519
It was hard enough
becoming a nurse.

51
00:04:57,630 --> 00:05:00,098
If you were an actress
I'd write parts for you.

52
00:05:00,9
[...]
Everything OK? Download subtitles