Preview Subtitle for Velvet Goldmine


If preview looks OK then Download subtitles


1
00:00:03,675 --> 00:00:12,156
Az sonra izleyeceğiniz film,
her ne kadar düş ürünü de olsa,
yine de yüksek sesle izlenmemelidir.

2
00:01:04,362 --> 00:01:07,842
Çok eski kalıntılar gibi tarihler,

3
00:01:06,961 --> 00:01:09,642
eski medeniyetlerin düş ürünleridir

4
00:01:15,603 --> 00:01:20,524
herşey unutulmuşken,
geçmişin karanlık rüyalarında gezinen

5
00:01:51,807 --> 00:01:54,128
Yüce Tanrım.

6
00:01:57,528 --> 00:02:00,568
Madam Wilde ! Richard !
Çabuk Gelin !

7
00:02:22,531 --> 00:02:23,251
Terzi olmak istiyorum.

8
00:02:24,091 --> 00:02:25,571
Çiftçi olmak istiyorum.

9
00:02:26,971 --> 00:02:30,092
Avukat olmak istiyorum.
Kamyon şöförü olmak istiyorum.

10
00:02:31,132 --> 00:02:33,172
Pop yıldızı olmak istiyorum.

11
00:02:38,253 --> 00:02:42,653
100 yıl sonra.

12
00:03:13,977 --> 00:03:16,257
Çocukluk, yetişkinlerine her zaman
söylediği gibi,

13
00:03:16,377 --> 00:03:18,617
hayatın en
güzel zamanlarıdır.

14
00:03:21,058 --> 00:03:22,938
Ancak hatırlayabildiği kadarıyla,

15
00:03:23,418 --> 00:03:24,618
Jack Fairy bunu daha iyi bilirdi.

16
00:03:30,259 --> 00:03:32,179
Taa ki o Jack'in
kendisinin gibi,

17
00:03:32,379 --> 00:03:34,019
özel bir armağan olarak
doğmuş olanların...

18
00:03:34,059 --> 00:03:35,859
...bulunduğu...

19
00:03:37,740 --> 00:03:40,660
...bir yeri keşfettiği
o gizemli güne kadar.

20
00:03:53,382 --> 00:03:56,462
Ve bir gün,

21
00:03:56,582 --> 00:04:00,062
bu kokuşmuş dünya...

22
00:04:00,182 --> 00:04:02,983
...onların olacaktı.

23
00:05:48,915 --> 00:05:51,715
Bakın.
Bu Jack Fairy.

24
00:05:51,915 --> 00:05:53,716
Jack Fairy de kim ?

25
00:06:32,280 --> 00:06:34,080
Londra sokakları
pırıl pırıl makyajlar...

26
00:06:34,160 --> 00:06:36,480
...ve şaşalı kadın giysileriyle
cayır cayır yanıyor.

27
00:06:36,560 --> 00:06:39,561
Bu çılgın rock modasının
kızları ve oğlanları...

28
00:06:39,761 --> 00:06:43,281
...azizleri olarak gördükleri
pop yıldızı Brian Slade ve...

29
00:06:43,361 --> 00:06:46,282
...onun müthiş rockçı kişiliği
Maxwell Demon için burada.

30
00:06:46,362 --> 00:06:50,482
Brian Slade çok farklı.
Daha önce onun gibi
birini hiç görmemiştim.

31
00:06:50,602 --> 00:06:53,883
Bay Slade'in son albümünün
benim için çok özel bir yanı var.

32
00:06:54,003 --> 00:06:57,003
O, çok fazla insanın
hoşuna giden bir albümdü.

33
00:06:57,083 --> 00:06:59,003
Apaçık ortada ki Londra Lyceum
Konser Salonu'nun dışındaki bu...

34
00:06:59,203 --> 00:07:01,803
...kalabalık Slade'in dünya
turu son konseri...

35
00:07:01,803 --> 00:07:05,604
...için bekliyor.

36
00:07:05,684 --> 00:07:07,804
Şarkıcının BBC röportajında söylediği,
sahnede suikaste uğrayabileceğine...

37
00:07:07,924 --> 00:07:10,724
...ilişkin önsezileri yüzünden...

38
00:07:10,804 --> 00:07:14,605
...güvenlik iyice arttırıldı.
Kapat şunu.

39
00:07:14,605 --> 00:07:18,605
Ancak bu ne onun hevesini,
ne de burada saatlerdir...

40
00:07:18,725 --> 00:07:20,926
...bekleyen rengarenk hayranları--

41
00:07:21,006 --> 00:07:24,006
Brian, zaman geldi.

42
00:07:30,327 --> 00:07:32,847
Bayanlar ve baylar.

43
00:07:32,927 --> 00:07:34,647
Lyceum Konser Salonu...

44
00:07:34,727 --> 00:07:37,248
...Bijou Müzik ile beraber...

45
00:07:37,328 --> 00:07:39,328
...fantastik Avrupa turundan dönen...

46
00:07:39,448 --> 0
[...]
Everything OK? Download subtitles