Preview Subtitle for Vivah


If preview looks OK then Download subtitles


1
00:00:50,819 --> 00:00:58,619
ÇEVİRİ
Tinkerbell

2
00:01:10,326 --> 00:01:18,179
"Nişanlılıktan evliliğe yolculuk"
EVLİLİK

3
00:01:47,700 --> 00:01:52,000
Zaman zaman kız çocuklarının garip
dünyalarını düşünürüm.


4
00:01:52,900 --> 00:01:55,800
Doğdukları ve büyüdükleri
evlerden kopup…


5
00:01:56,400 --> 00:02:00,000
… başka bir yerde kök
salmaya giderler.


6
00:02:00,600 --> 00:02:03,300
Ait oldukları eve yabancılaşır ve...

7
00:02:03,300 --> 00:02:06,800
... bir yabancının evini benimserler.

8
00:02:07,400 --> 00:02:12,300
Bu küçük tomurcuklar gözlerimizin
önünde anne olurlar.


9
00:02:15,400 --> 00:02:19,000
Her kız babasının, ister uzaklardaki
zengin bir adam...


10
00:02:19,300 --> 00:02:22,700
...ister Madhupur'da benim gibi
bir meyve tüccarı olsun.


11
00:02:23,000 --> 00:02:25,400
Hepsinin kaderi aynıdır.

12
00:02:26,500 --> 00:02:29,600
Kız çocuklarımızı sevgiyle büyütür,

13
00:02:29,600 --> 00:02:32,500
büyüdükleri her an hayır duası
ederiz. Ve sonra bir gün...


14
00:02:32,500 --> 00:02:33,700
Bir daha gelmemecesine
onları göndeririz.


15
00:02:34,700 --> 00:02:35,800
Ama sonuçta...

16
00:02:35,800 --> 00:02:39,400
... kızlarımız kızlarımızdır.
Tıpkı Poonam’ ım gibi.


17
00:02:39,800 --> 00:02:41,300
Ben ona...

18
00:02:41,900 --> 00:02:43,400
... Bitto diyorum.

19
00:02:44,400 --> 00:02:50,400
Rahmetli abimin tek çocuğu.
Abim ve eşi öldüler ve bu eşsiz…


20
00:02:50,700 --> 00:02:52,400
… hediyeyi bana bıraktılar.

21
00:03:00,300 --> 00:03:02,600
Poonam, kızım Chhoti
ile birlikte büyüdü.


22
00:03:03,400 --> 00:03:07,300
Kızlar birbirlerini
kardeş gibi sevdiler.


23
00:03:08,700 --> 00:03:12,600
Ama eşim Rama, Poonam' a
hiç yakınlık göstermedi.


24
00:03:13,400 --> 00:03:17,300
Çünkü Poonam Chhoti' den
çok daha güzel.


25
00:03:37,400 --> 00:03:40,300
Poonam Rama' da hep bir
anne bulmaya çalıştı…


26
00:03:40,800 --> 00:03:45,600
Ama zavallı öksüz çocuk
o sevgiyi hiç bulamadı.


27
00:03:54,000 --> 00:03:56,000
Poonam' ı kendi kanatlarım
altına aldım.


28
00:04:00,600 --> 00:04:02,800
Munim, bırak da saymayı
Bitirsin. Çabuk yerine koy!

29
00:04:06,500 --> 00:04:08,200
Onu güldürmek için
gereken tek şey...


30
00:04:08,200 --> 00:04:10,600
… sevgi dolu bir bakıştı.

31
00:04:10,900 --> 00:04:12,600
Ve benim şiirlerime…

32
00:04:12,600 --> 00:04:14,400
… eşlik ederdi.

33
00:04:14,400 --> 00:04:16,400
Seslerimizi teybe kaydederdik.

34
00:04:24,300 --> 00:04:27,800
Küçük damat ve
sevimli gelinini…


35
00:04:27,800 --> 00:04:31,700
… dışarıda güzel bir
tahtırevan bekliyor.


36
00:04:31,700 --> 00:04:35,300
Güzel bir tahtırevan
bekliyor.


37
00:04:35,300 --> 00:04:38,700
Ama benim küçük kızım bana
göre hep küçük…


38
00:04:38,700 --> 00:04:42,600
… asla evlenecek
kadar büyük değil.


39
00:04:42,600 --> 00:04:46,400
Yeteri kadar büyük değil.

40
00:04:46,400 --> 00:04:50,800
"O benim gelinim, onu götürüyorum"
diyor.


41
00:04:53,600 --> 00:04:57,400
"O benim gelinim, onu götürüyorum"

42
00:04:57,400 --> 00:05:00,900
diye cesur damat söz verdi.

43
00:05:0
[...]
Everything OK? Download subtitles