Preview Subtitle for Easy Rider


If preview looks OK then Download subtitles


0
00Ψ00Ψ01,000 --> 00Ψ00Ψ04,000
Downloaded From www.SubsMax.com

1
00Ψ09Ψ16,999 --> 00Ψ09Ψ18,796
Hey, you got a roomΠ

2
00Ψ09Ψ22,079 --> 00Ψ09Ψ23,797
Hey, manΞ

3
00Ψ09Ψ26,359 --> 00Ψ09Ψ27,997
You got a roomΠ

4
00Ψ09Ψ40,999 --> 00Ψ09Ψ42,990
You assholeΞ

5
00Ψ09Ψ50,439 --> 00Ψ09Ψ54,193
I'm going down to Mardi Gras
to get me a Mardi Gras queen

6
00Ψ09Ψ54,759 --> 00Ψ09Ψ57,398
Oh, man. Wow, Mardi GrasΞ

7
00Ψ09Ψ57,639 --> 00Ψ09Ψ59,994
That'll be the weirdest, you knowΠ

8
00Ψ10Ψ01,759 --> 00Ψ10Ψ04,034
You know what we
ought to do first thingΠ

9
00Ψ10Ψ04,279 --> 00Ψ10Ψ06,713
Go and get us a groovy dinner.

10
00Ψ10Ψ06,959 --> 00Ψ10Ψ10,349
Break out some of that cash, man.

11
00Ψ10Ψ15,479 --> 00Ψ10Ψ20,189
Out here in the wilderness, fighting
lndians and cowboys on every side.

12
00Ψ10Ψ23,079 --> 00Ψ10Ψ25,991
What's the matterΠ You zonkedΠ
Really zonked, ehΠ

13
00Ψ10Ψ26,239 --> 00Ψ10Ψ28,799
No, l'm just kind of tired.

14
00Ψ10Ψ29,039 --> 00Ψ10Ψ32,634
You're pulling inside. You're
getting a little distance tonight.

15
00Ψ10Ψ32,879 --> 00Ψ10Ψ35,188
You're getting a little distance, man.

16
00Ψ10Ψ36,679 --> 00Ψ10Ψ39,796
Well, l'm just
getting my thing together.

17
00Ψ11Ψ40,759 --> 00Ψ11Ψ42,829
Come on, it's checkout timeΞ

18
00Ψ11Ψ43,079 --> 00Ψ11Ψ45,035
Hey, BillyΞ

19
00Ψ11Ψ45,279 --> 00Ψ11Ψ47,190
Man, don't do that.

20
00Ψ12Ψ29,559 --> 00Ψ12Ψ30,787
HowdyΞ

21
00Ψ12Ψ32,599 --> 00Ψ12Ψ34,191
What can l do for youΠ

22
00Ψ12Ψ34,559 --> 00Ψ12Ψ37,198
l'd like to fix my flat,
if you don't mind.

23
00Ψ12Ψ37,959 --> 00Ψ12Ψ39,278
No, l don't mind.

24
00Ψ12Ψ39,919 --> 00Ψ12Ψ42,638
ln the barn there,
you'll find any tools you'll need.

25
00Ψ12Ψ42,879 --> 00Ψ12Ψ45,188
Whoa, babyΞ Whoa, honeyΞ

26
00Ψ12Ψ46,439 --> 00Ψ12Ψ49,317
Turn that thing off.
You're making my horse skittish.

27
00Ψ12Ψ55,919 --> 00Ψ12Ψ57,955
Sure is a good-looking machine.

28
00Ψ13Ψ27,079 --> 00Ψ13Ψ28,398
There you go.

29
00Ψ13Ψ36,199 --> 00Ψ13Ψ38,235
You fellows can sit down here.

30
00Ψ13Ψ48,799 --> 00Ψ13Ψ51,916
Would you mind taking off your hatΠ

31
00Ψ14Ψ03,359 --> 00Ψ14Ψ07,398
We thank thee, Lord, for these
thy gifts received from thy bounty.

32
00Ψ14Ψ07,639 --> 00Ψ14Ψ09,834
ln the name of
Thy only begotten Son...

33
00Ψ14Ψ10,079 --> 00Ψ14Ψ13,389
...Jesus Christ, our Lord. Amen.

34
00Ψ14Ψ25,439 --> 00Ψ14Ψ26,997
Where you fellows fromΠ

35
00Ψ14Ψ28,079 --> 00Ψ14Ψ29,273
L.A.

36
00Ψ14Ψ30,599 --> 00Ψ14Ψ31,588
L.A.Π

37
00Ψ14Ψ32,039 --> 00Ψ14Ψ33,233
Los Angeles.

38
00Ψ14Ψ33,479 --> 00Ψ14Ψ34,673
Los Angeles.

39
00Ψ14Ψ34,879 --> 00Ψ14Ψ36,198
ls that a factΠ

40
00Ψ14Ψ37,079 --> 00Ψ14Ψ38,432
When l was a young man...

41
00Ψ14Ψ38,639 --> 00Ψ14Ψ41,790
...l was headed for California, but....

42
00Ψ14Ψ42,679 --> 00Ψ14Ψ44,670
Well, you know how it is.

43
00Ψ14Ψ52,839 --> 00Ψ14Ψ54,795
You sure got a nice spread here.

44
00Ψ14Ψ56,879 --> 00Ψ14Ψ58,915
Yeah, l sure got a lot of them.

45
00Ψ14Ψ59,159 --> 00Ψ15Ψ01,195
My wife is Catholic, you knowΠ

46
00Ψ15Ψ05,799 --> 00Ψ15Ψ07,437
Can we have some more coffeeΠ

47
00Ψ15Ψ14,759 --> 00Ψ15Ψ15,987
No, l mean it.

48
00Ψ15Ψ16,239 --> 00Ψ15Ψ18,036
You've got a nice place.

49
00Ψ15Ψ18,279 --> 00Ψ15Ψ21,396
lt's not every man that
can live off the land, you knowΠ

50
00Ψ15Ψ22,319 --> 00Ψ15Ψ24,435
Can do your own th
[...]
Everything OK? Download subtitles