Preview Subtitle for Talaash


If preview looks OK then Download subtitles


1
00:00:49,322 --> 00:00:51,847
Казах ти да не го правиш!
Все още ли се взираш в нея?

2
00:00:55,595 --> 00:00:58,928
Langur(вид азиатска маймуна)!
Кой те измъкна от зоопарка?

3
00:00:59,766 --> 00:01:03,327
Запази маймунските си работи в клетката.
Не се взирай в мен

4
00:01:04,604 --> 00:01:08,597
На тези който надзъртат тук
без моето съгласие им изтръгвам очите

5
00:01:12,612 --> 00:01:17,948
А на онези които ми пречат да гледам
моята любима им отнемам живота

6
00:02:02,362 --> 00:02:05,388
Аз съм Джуниър, малкият брат на
Черният Джон

7
00:02:05,732 --> 00:02:09,463
Сега заради това че ме удари ти
си насрочи дата за смъртта си

8
00:02:27,487 --> 00:02:29,079
Ела с мен

9
00:02:35,428 --> 00:02:40,092
Аржун само новодошъл може да
направи Джуниър свой враг

10
00:02:41,501 --> 00:02:47,701
Да аз съм нов тук. Но никога не бих предположил
че хората тук са страхливци

11
00:02:48,441 --> 00:02:53,504
Не твърде са изплашени за да могат
да изразят чувствата си

12
00:02:55,415 --> 00:02:58,009
Тогава какво те задържа тук?

13
00:02:59,719 --> 00:03:07,182
Просто се чудя колко дълго
ще държиш ръката ми

14
00:03:09,596 --> 00:03:14,033
Вярвай на себе си или на мен.
Изборът е твой

15
00:03:16,603 --> 00:03:22,200
Вярвам си напълно затова
си загубих сърцето по теб

16
00:03:24,510 --> 00:03:26,842
Искам завинаги да останеш с мен

17
00:03:27,480 --> 00:03:31,416
Ще те отведа в моя свят.
Забрави че ще стигнеш там

18
00:03:31,751 --> 00:03:35,744
обикновен човек не може дори
да си го представи

19
00:03:40,760 --> 00:03:44,218
Ела в моя свят,
ела с мен

20
00:03:59,579 --> 00:04:03,913
Там където има смях, щастие,
любов и романтика

21
00:04:04,284 --> 00:04:06,775
Там където сексуалната покана
се изразява с чувство

22
00:04:07,787 --> 00:04:10,187
Това е Черният Джон.
Босът на мафията тук

23
00:04:12,926 --> 00:04:15,588
Той управлява половината град

24
00:04:17,697 --> 00:04:20,222
Момчето с Черният Джон е Роки

25
00:04:20,800 --> 00:04:26,136
Най зли врагове до вчера.
Но сега се прегръщат един друг

26
00:04:26,806 --> 00:04:31,505
Роки е дясната ръка на Rajjo Singh.
Ето че и той идва

27
00:04:37,617 --> 00:04:38,811
Rajjo Singh

28
00:04:43,957 --> 00:04:50,954
Не мога да повярвам. Какъв късмет само.

29
00:04:52,632 --> 00:04:54,998
Тази вечер ще се прави история

30
00:04:55,568 --> 00:04:59,504
Rajjo Singh и Черният Джон са във война от години

31
00:04:59,839 --> 00:05:02,171
Тази вечер те достигнаха до компромис

32
00:05:02,709 --> 00:05:04,973
Двамата най влиятелни хора се обединиха

33
00:05:05,778 --> 00:05:10,943
И когато две сили се комбинират,
ситуацията ще стане твърде напечена

34
00:05:12,919 --> 00:05:14,910
Нека те представя на Rajjo Singh

35
00:05:24,864 --> 00:05:27,526
Какъв е повода за това парти?
Пристигането на дъщеря ли ви?

36
00:05:27,867 --> 00:05:29,858
Или споразумението между
вас двамата?

37
00:05:30,803 --> 00:05:35,968
Споразумението е само за извенение.
Това празненство е за зеницата на окото ми

38
00:05:54,894 --> 00:05:58,887
Няма ли да ме запознаеш с
господина, който е с теб?

39
00:05:59,899 --> 00:06:04,563
Тина, списъкът с гаджетата на
Камини е много дълъг. Дали ще нарасне малко повече

40
00:06:04,904 --> 00:06:07,566
няма никакво значение за нея.
Има голямо значение , Р.С

41
00:06:07,907 --> 00:06
[...]
Everything OK? Download subtitles