Preview Subtitle for Buds


If preview looks OK then Download subtitles


2
00Ψ00Ψ21,360 --> 00Ψ00Ψ22,952
What the hell is thatΠ

3
00Ψ00Ψ23,120 --> 00Ψ00Ψ26,510
Oh, sorry. I set my alarm so I could
go home before Jake wakes up.

4
00Ψ00Ψ26,680 --> 00Ψ00Ψ28,910
Turn it off.

5
00Ψ00Ψ29,720 --> 00Ψ00Ψ32,996
I'm trying, but my arm's asleep.

6
00Ψ00Ψ34,920 --> 00Ψ00Ψ37,480
Ugh. There. Whoo.

7
00Ψ00Ψ37,680 --> 00Ψ00Ψ39,432
I can't believe you have a watch alarm.

8
00Ψ00Ψ39,600 --> 00Ψ00Ψ43,149
Yeah, it's a Timex.
Well, a really nice knock-off.

9
00Ψ00Ψ43,320 --> 00Ψ00Ψ44,514
Even has Indiglo. SeeΠ

10
00Ψ00Ψ44,680 --> 00Ψ00Ψ47,990
Oh. Oh, for God's sake, it's 6 a.m.

11
00Ψ00Ψ48,200 --> 00Ψ00Ψ51,397
Oh, I know, sorry. We agreed we don't
want our kids to know about us.

12
00Ψ00Ψ51,560 --> 00Ψ00Ψ52,788
Yeah, yeah, goodbye.

13
00Ψ00Ψ52,960 --> 00Ψ00Ψ54,598
Bye.

14
00Ψ00Ψ59,120 --> 00Ψ01Ψ01,839
Guess a little morning quickie
is out of the question.

15
00Ψ01Ψ02,000 --> 00Ψ01Ψ04,070
If you can do it without waking me up.

16
00Ψ01Ψ07,440 --> 00Ψ01Ψ10,113
You're not really thinking about it,
are youΠ

17
00Ψ01Ψ24,040 --> 00Ψ01Ψ26,634
Dear Lord. CharlieΠ

18
00Ψ01Ψ26,800 --> 00Ψ01Ψ28,552
HuhΠ

19
00Ψ01Ψ29,080 --> 00Ψ01Ψ32,197
- You okayΠ
- Sure.

20
00Ψ01Ψ33,520 --> 00Ψ01Ψ35,112
Why do you askΠ

21
00Ψ01Ψ35,280 --> 00Ψ01Ψ37,430
Because you're passed out
on the stairs.

22
00Ψ01Ψ38,280 --> 00Ψ01Ψ39,998
ReallyΠ

23
00Ψ01Ψ45,280 --> 00Ψ01Ψ47,271
Oh, that's not good.

24
00Ψ01Ψ48,040 --> 00Ψ01Ψ49,951
How much did you have
to drink last nightΠ

25
00Ψ01Ψ50,360 --> 00Ψ01Ψ52,271
Let's see.

26
00Ψ02Ψ05,880 --> 00Ψ02Ψ07,279
I don't know.

27
00Ψ02Ψ10,040 --> 00Ψ02Ψ14,318
I wonder how I got my pants off
over my shoes.

28
00Ψ02Ψ14,680 --> 00Ψ02Ψ17,319
Maybe you took your shoes off
and then put them back on.

29
00Ψ02Ψ17,480 --> 00Ψ02Ψ18,879
Think it through, Alan.

30
00Ψ02Ψ19,040 --> 00Ψ02Ψ23,352
For what possible activity would I need
my pants off and my shoes onΠ

31
00Ψ02Ψ23,520 --> 00Ψ02Ψ25,954
I don't know.
Chasing a reluctant hookerΠ

32
00Ψ02Ψ28,760 --> 00Ψ02Ψ30,716
Can't rule it out.

33
00Ψ02Ψ31,760 --> 00Ψ02Ψ33,796
So where have you beenΠ

34
00Ψ02Ψ34,120 --> 00Ψ02Ψ35,155
I was with Lyndsey.

35
00Ψ02Ψ35,560 --> 00Ψ02Ψ36,788
Who's LyndseyΠ

36
00Ψ02Ψ36,960 --> 00Ψ02Ψ38,075
Eldridge's mom.

37
00Ψ02Ψ39,160 --> 00Ψ02Ψ41,151
- Who's EldridgeΠ
- Jake's friend.

38
00Ψ02Ψ42,440 --> 00Ψ02Ψ43,634
Jake is my son.

39
00Ψ02Ψ45,360 --> 00Ψ02Ψ47,157
I know who Jake is.

40
00Ψ02Ψ47,920 --> 00Ψ02Ψ50,878
What I don't know
is where my pants are.

41
00Ψ02Ψ51,280 --> 00Ψ02Ψ53,032
Excuse me.

42
00Ψ03Ψ12,280 --> 00Ψ03Ψ14,919
Guess who had a Cobb salad
for dinner.

43
00Ψ03Ψ15,400 --> 00Ψ03Ψ17,755
Charming. I'm, uh,
I'm gonna go lay down.

44
00Ψ03Ψ17,920 --> 00Ψ03Ψ21,230
You know, Jake may not be
the brightest monkey in the meadow...

45
00Ψ03Ψ21,400 --> 00Ψ03Ψ24,870
but even he's gonna figure out
that you're banging his buddy's mom.

46
00Ψ03Ψ25,200 --> 00Ψ03Ψ28,158
- I'll tell him when the time is right.
- And when is thatΠ

47
00Ψ03Ψ28,320 --> 00Ψ03Ψ31,676
When Lyndsey and I have built
a solid relationship that will last.

48
00Ψ03Ψ31,840 --> 00Ψ03Ψ34,308
I don't wanna complicate
his friendship with Eldridge.

49
00Ψ03Ψ34,480 --> 00Ψ03Ψ36,789
- Lyndsey's son, rightΠ
- Right.

50
00Ψ03Ψ36,960 --> 00Ψ03Ψ38,313
HaΞ
[...]
Everything OK? Download subtitles