Preview Subtitle for Crno Seme


If preview looks OK then Download subtitles


1
00:00:02,640 --> 00:00:04,153
Sag kalan gِrgü tanigi
Andon Saviçanov´un

2
00:00:05,080 --> 00:00:05,910
teybe alinan orijinel
ses kaydi

3
00:00:06,920 --> 00:00:07,909
25. Ekim 1949
yili, ـsküp

4
00:00:08,440 --> 00:00:09,839
Dayak programimizda
vardi

5
00:00:10,120 --> 00:00:11,951
Hangi yil?
;1 946.

6
00:00:13,240 --> 00:00:15,913
Bir sabah astegmenim
geldi ve bana, okula

7
00:00:17,040 --> 00:00:22,956
hazirlan dedi.
Yalan sِylediler...

8
00:00:24,160 --> 00:00:26,720
Bizi yok etmek
istediler.

9
00:00:27,920 --> 00:00:30,036
...Tüm birliklerden
topladilar bizi

10
00:00:30,600 --> 00:00:34,434
ve kamyonlara
yüklediler.

11
00:00:36,000 --> 00:00:40,949
Bir adaya gِtürdüler.
Ege Denizinde bir kamp

12
00:00:43,080 --> 00:00:44,115
Neden buradasin?
Bilmiyorum.

13
00:00:45,320 --> 00:00:47,959
Komunist Partisinden
vazgeçtigine dair beyan

14
00:00:48,200 --> 00:00:52,637
imzalayacaksin.- Neden?
Ben Komunist degilim ki.

15
00:00:53,440 --> 00:00:57,069
Beyan imzalamaya
gerek yok. Neden?

16
00:00:57,920 --> 00:00:59,797
Ben asker olmak için
gelmedim ki.

17
00:01:01,080 --> 00:01:02,798
Sadece neredensin,
hangi kِydensin

18
00:01:03,320 --> 00:01:06,153
sorarlardi ve devamli
dayak atarlardi.

19
00:01:08,120 --> 00:01:09,269
Sen, nerelisin?
Filirna'dan.

20
00:01:10,000 --> 00:01:12,230
Ve yine dayak.
Bacaklarimiz kandan

21
00:01:12,840 --> 00:01:14,353
sisinceye kadar
dayak atarlardi.

22
00:01:15,480 --> 00:01:17,232
Neredensin?
Karacova´dan.

23
00:01:18,000 --> 00:01:20,719
Hangi kِy?
Novo Selo,ve yine dayak.

24
00:01:21,640 --> 00:01:23,358
Digeri, nerelisin?
Seres´li.

25
00:01:24,720 --> 00:01:27,280
Hangi kِy?
Filanca kِy. Zavalli,

26
00:01:28,040 --> 00:01:31,953
ِyle dayak yedi ki...
lste bِyleydi.

27
00:01:39,400 --> 00:01:45,669
KARA TOHUM

28
00:01:51,600 --> 00:01:57,675
Roller:

29
00:02:58,120 --> 00:03:01,635
Yِnetmen:

30
00:04:59,160 --> 00:05:00,957
Gِtürün!.

31
00:06:44,040 --> 00:06:45,678
Sen!

32
00:07:45,600 --> 00:07:51,436
Adin ne?
Andon Saviçanov.

33
00:07:53,200 --> 00:07:55,634
Nerelisin?
Sarakinovo, Makedonya!

34
00:07:57,040 --> 00:08:04,993
Neden buradasin?
Bilmiyorum yüzbasim.

35
00:08:07,960 --> 00:08:10,872
Bir gün astegmenim
dedi bana Andon

36
00:08:11,880 --> 00:08:13,791
silahini teslim et ve
yola hazirlan.

37
00:08:15,120 --> 00:08:17,429
Ben askerim, hadi
dediler, yüklediler

38
00:08:18,760 --> 00:08:20,398
ve iste buradayim.

39
00:08:34,760 --> 00:08:38,036
Bilmiyorsun demek?
Neden saçin yok?

40
00:08:39,360 --> 00:08:42,477
Onu da bilmiyorsun.
Kaslarin nerede?

41
00:08:43,120 --> 00:08:45,793
Onu da bilmiyorsun.
Kiral taci nasil duracak?

42
00:08:46,360 --> 00:08:49,909
Dogustandir sayin
yüzbasim.

43
00:08:54,320 --> 00:08:56,550
Oku, duysun...
ve imzalasin!

44
00:08:58,080 --> 00:08:59,593
Andon Saviçanov,
Sarakinovo kِyünden

45
00:08:59,960 --> 00:09:04,192
saçsiz, kassiz...iste
buraya imzala.

46
00:09:08,680 --> 00:09:10,750
Neden imza?
- Kayit için.

47
00:09:12,560 --> 00:09:14,232
Birkere bunu
imzalamistim!

48
00:10:15,080 --> 00:10:18,311
Uyan! Galiba bu gece
buradalar.

49
00:10:45,000 --> 00:10:46,479
Ne yapiyorlar. Biz
gerçek mahkum degiliz.

50
00:10:47,600 --> 00:10:51,752
Nah degiliz. Bu esyayi giydigimiz
için mi
[...]
Everything OK? Download subtitles