Preview Subtitle for Alpha


If preview looks OK then Download subtitles


1
00Ψ00Ψ01,276 --> 00Ψ00Ψ02,510
Previously on Alphas...

2
00Ψ00Ψ02,577 --> 00Ψ00Ψ04,345
Gary and I just found
something that is huge.

3
00Ψ00Ψ04,526 --> 00Ψ00Ψ06,341
- Stanton Parish.
- This is from the Civil War.

4
00Ψ00Ψ06,425 --> 00Ψ00Ψ07,892
He was about
40 years old, rightΠ

5
00Ψ00Ψ07,960 --> 00Ψ00Ψ10,861
Same guy,
100 years later.

6
00Ψ00Ψ10,929 --> 00Ψ00Ψ13,774
War
it's inevitable,

7
00Ψ00Ψ13,842 --> 00Ψ00Ψ15,611
in two years, maybe three.

8
00Ψ00Ψ15,679 --> 00Ψ00Ψ17,682
Nothing that you or I
can do to stop that.

9
00Ψ00Ψ18,000 --> 00Ψ00Ψ21,074
Subtitles downloaded from www.SubsMax.com

10
00Ψ00Ψ33,402 --> 00Ψ00Ψ35,906
Bill, you all rightΠ

11
00Ψ00Ψ41,448 --> 00Ψ00Ψ45,583
It's too early.

12
00Ψ00Ψ45,651 --> 00Ψ00Ψ47,655
Come back to bed
and warm me up.

13
00Ψ00Ψ49,125 --> 00Ψ00Ψ51,560
In fact, you know whatΠ
Why don't we both call in sick--

14
00Ψ00Ψ51,628 --> 00Ψ00Ψ54,730
No, no. I-
I-I've got to go to work.

15
00Ψ00Ψ56,465 --> 00Ψ00Ψ58,633
Bill, you need a break.

16
00Ψ00Ψ58,700 --> 00Ψ00Ψ59,834
You've been so stressed,

17
00Ψ00Ψ59,902 --> 00Ψ01Ψ01,135
and those pills
are not working anymore.

18
00Ψ01Ψ01,202 --> 00Ψ01Ψ05,039
Jeannie, I--

19
00Ψ01Ψ05,106 --> 00Ψ01Ψ06,641
Jeannie, I got this.

20
00Ψ01Ψ06,710 --> 00Ψ01Ψ10,546
OkayΠ

21
00Ψ01Ψ10,614 --> 00Ψ01Ψ13,450
I gotta go.

22
00Ψ01Ψ31,805 --> 00Ψ01Ψ34,106
GaryΠ
Breakfast.

23
00Ψ01Ψ34,173 --> 00Ψ01Ψ37,142
In a minute.

24
00Ψ02Ψ08,578 --> 00Ψ02Ψ11,481
It sounds to me like it's
a cathartic release, Sandra.

25
00Ψ02Ψ11,548 --> 00Ψ02Ψ14,051
It's releasing some tension
and some stress, you knowΠ

26
00Ψ02Ψ14,119 --> 00Ψ02Ψ15,820
It's--it's basically
a coping mechanism.

27
00Ψ02Ψ15,888 --> 00Ψ02Ψ17,622
No, I-it's happening
every day, Lee.

28
00Ψ02Ψ17,689 --> 00Ψ02Ψ18,656
That's not coping.

29
00Ψ02Ψ18,725 --> 00Ψ02Ψ20,158
They locked him up.

30
00Ψ02Ψ20,226 --> 00Ψ02Ψ22,794
They put a metal chip
in his head, for God's sake.

31
00Ψ02Ψ22,862 --> 00Ψ02Ψ24,330
He's gone back to work
way too soon.

32
00Ψ02Ψ24,397 --> 00Ψ02Ψ26,799
Well, Sandra,
Gary needs to work.

33
00Ψ02Ψ26,867 --> 00Ψ02Ψ28,267
It's good for him,
you know that.

34
00Ψ02Ψ28,335 --> 00Ψ02Ψ30,169
He really needs
to talk to somebody

35
00Ψ02Ψ30,237 --> 00Ψ02Ψ31,571
about what happened to him.

36
00Ψ02Ψ31,639 --> 00Ψ02Ψ33,707
Listen, I-I'm on my way
to pick him up now.

37
00Ψ02Ψ33,775 --> 00Ψ02Ψ36,344
I'll find some time today
to speak with him.

38
00Ψ02Ψ36,411 --> 00Ψ02Ψ40,582
I mean, you know
that I love my parents to death,

39
00Ψ02Ψ40,650 --> 00Ψ02Ψ42,618
but they're all over me again.

40
00Ψ02Ψ42,685 --> 00Ψ02Ψ45,221
I mean, all of the sudden,
it's like, "where are you goingΠ

41
00Ψ02Ψ45,289 --> 00Ψ02Ψ46,423
"How late are you
gonna be at workΠ

42
00Ψ02Ψ46,490 --> 00Ψ02Ψ47,657
Are you being safeΠ"

43
00Ψ02Ψ47,725 --> 00Ψ02Ψ49,760
They need to understand
that I'm an adult

44
00Ψ02Ψ49,827 --> 00Ψ02Ψ51,462
and that I'm gonna do
what I want to do.

45
00Ψ02Ψ51,529 --> 00Ψ02Ψ52,496
I'm gonna do
what I want to do.

46
00Ψ02Ψ52,564 --> 00Ψ02Ψ53,764
Yeah, exactly, Gary.

47
00Ψ02Ψ53,832 --> 00Ψ02Ψ55,499
Well, perhaps
you should look into getting

48
00Ψ02Ψ55,567 --> 00Ψ02Ψ56,868
your own apartment again.

49
00Ψ02Ψ56,936 --> 00Ψ02Ψ58,236
Yeah, I thought ab
[...]
Everything OK? Download subtitles