Preview Subtitle for Bad Boys Ii


If preview looks OK then Download subtitles


0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.SubsMax.com

1
00:00:30,915 --> 00:00:33,204
ecstasylaboratorium, Amsterdam

2
00:01:16,085 --> 00:01:18,244
haven van Amsterdam

3
00:01:19,714 --> 00:01:21,872
Alles is onder controle.

4
00:01:41,569 --> 00:01:46,148
150 miljoen dollar,
en m'n drugs zijn onderweg.

5
00:01:46,324 --> 00:01:48,732
Het wordt een mooie dag vandaag.

6
00:01:50,703 --> 00:01:56,374
We zitten op de afgesproken plek.
De lading wordt nu gelost.

7
00:02:28,992 --> 00:02:30,367
Mooi zo.

8
00:02:30,535 --> 00:02:32,113
Wil je z'n wapen zien?

9
00:02:39,586 --> 00:02:43,120
Sorry, Johnny.
-Klotewijven.

10
00:02:47,469 --> 00:02:51,418
Ik zie wat.
-Air Force Stallion aan kustwacht.

11
00:02:51,598 --> 00:02:56,010
Er vaart er een met grote snelheid
richting Zuid-Florida.

12
00:02:56,186 --> 00:02:59,519
Kolonel, de luchtmacht
heeft iemand gezien.

13
00:02:59,689 --> 00:03:02,690
Dit is de Valiant.
Wat zijn uw bedoelingen?

14
00:03:02,859 --> 00:03:05,979
Meldt u zich aan bakboordzijde.

15
00:03:06,154 --> 00:03:10,816
Hij vaart met 17 knopen.
-Stuur de helikopter eropaf.

16
00:03:14,954 --> 00:03:17,077
Meldt u zich aan bakboordzijde.

17
00:03:17,248 --> 00:03:20,866
Dit is de kustwacht.
Wat zijn uw bedoelingen?

18
00:03:25,548 --> 00:03:26,924
Hij is vlakbij.

19
00:03:39,020 --> 00:03:42,769
Dit is kustwacht nummer 6-0-0-3.

20
00:03:42,941 --> 00:03:45,099
Het doelwit is verdwenen.

21
00:03:45,276 --> 00:03:47,068
We zijn ze kwijt.

22
00:03:47,237 --> 00:03:49,775
Stiltsville, 8 km van Miami

23
00:03:59,707 --> 00:04:01,499
De lading en het geld.

24
00:04:05,213 --> 00:04:09,376
Is het gelukt?
-De lading is op de Dixie 7.

25
00:04:19,269 --> 00:04:22,139
Leden van het TNT, luister goed.

26
00:04:22,313 --> 00:04:26,358
Na 11 september zijn
de drugssmokkelaars op hun hoede.

27
00:04:26,526 --> 00:04:29,693
Vanavond komt een enorme
scheepslading xtc aan.

28
00:04:29,863 --> 00:04:34,857
We willen weten wie erachter zit.
Hopelijk wordt dat straks duidelijk.

29
00:04:35,034 --> 00:04:41,239
We vallen aan vanaf het water,
met wagens en te voet.

30
00:04:41,416 --> 00:04:46,493
Maar we slaan pas toe als onze
undercoveragenten ons oproepen.

31
00:04:46,671 --> 00:04:50,254
Zonder oproep trekken we ons terug.
En let op:

32
00:04:50,425 --> 00:04:54,423
Die jongens hebben wapens zat
en moeten niks van de wet hebben.

33
00:05:01,978 --> 00:05:03,852
Bravo is in beweging.

34
00:05:24,250 --> 00:05:25,958
De lading is in aankomst.

35
00:05:33,343 --> 00:05:37,886
Verdomme, ik zie niks door deze lens.

36
00:05:38,348 --> 00:05:41,930
Broeders, kom in een kring
om mij heen staan.

37
00:05:45,814 --> 00:05:49,313
Ik wist niks van een bijeenkomst.
-Niemand die het ziet.

38
00:05:49,484 --> 00:05:52,401
Pak aan, ik ben hier weg.

39
00:05:54,864 --> 00:05:59,111
Blank aan de macht.

40
00:06:03,873 --> 00:06:09,116
Blauw, bedoel je. Dit is de politie.
-En het zijn nog negers ook.

41
00:06:09,295 --> 00:06:12,711
Laat die tas vallen.
Teamleider, stuur versterking.

42
00:06:22,809 --> 00:06:25,810
Leer die tekst nou eens.
-Ik ken alleen het refrein.

43
00:06:25,979 --> 00:06:29,893
Teamleider, stuur je mannen.
-Herhaal je oproep.

44
00:06:30,275 --> 00:06:33,525
Teamleider aan Bravo 4,
herhaal j
[...]
Everything OK? Download subtitles