Preview Subtitle for The Newsroom


If preview looks OK then Download subtitles


1
00:00:00,100 --> 00:00:03,413
Quero algum registro
do que estamos fazendo.

2
00:00:03,414 --> 00:00:07,054
Eu escolho o escritor. Sua matéria
no Nova York Magazine.

3
00:00:07,055 --> 00:00:08,358
E o nosso passado?

4
00:00:08,359 --> 00:00:10,026
Anteriormente em
The Newsroom


5
00:00:10,027 --> 00:00:13,356
- Vocês namoraram?
- Traí o Will com Brian Brenner.

6
00:00:13,357 --> 00:00:14,833
Fale sobre esse debate.

7
00:00:14,834 --> 00:00:17,471
RNC está cogitando o Will
como mediador do debate.

8
00:00:17,472 --> 00:00:20,878
Will e Mac criaram uma fórmula,
vamos apresentar para eles.

9
00:00:20,879 --> 00:00:23,681
De quem foi a ideia de não falar
sobre Casey Anthony?

10
00:00:23,682 --> 00:00:25,216
- Foi minha.
- Foi dela.

11
00:00:25,217 --> 00:00:27,951
Metade do público mudou de canal
em uma semana.

12
00:00:27,952 --> 00:00:29,311
Quero o debate.

13
00:00:29,312 --> 00:00:32,879
Posso imitar o Jerry Springer
por algumas semanas.

14
00:00:32,880 --> 00:00:36,353
Na noite que matamos o Bin Laden
uma fonte anônima me ligou.

15
00:00:36,354 --> 00:00:38,899
Trabalha com engenharia
de software na ANS.

16
00:00:38,900 --> 00:00:41,061
Temos que verificar
os documentos e a fonte.

17
00:00:41,062 --> 00:00:43,197
Recebeu alguns tweets
do Deputado Weiner...

18
00:00:43,198 --> 00:00:46,535
- Tenho cópias dessas mensagens.
- Podemos gravar a entrevista.

19
00:00:46,536 --> 00:00:48,867
- Will.
- Sim, quero fazer isso.

20
00:00:48,868 --> 00:00:52,236
Deus, mande um sinal para mostrar
que isso não é muito errado.

21
00:00:53,000 --> 00:00:56,074
Subtitles downloaded from www.SubsMax.com

22
00:01:01,492 --> 00:01:04,492
:Legendis Subs::.
Apresenta

23
00:01:09,872 --> 00:01:12,116
Legenda:
Dav1d
[...]
Everything OK? Download subtitles