Preview Subtitle for The Punk Years


If preview looks OK then Download subtitles


1
00:00:01,001 --> 00:00:01,831
Sonic Youth.

2
00:00:02,402 --> 00:00:06,031
Sonic Youth.
Sonic Youth.

3
00:00:06,106 --> 00:00:07,767
Sonic Youth.

4
00:00:07,841 --> 00:00:11,072
Sonic Youth.
Sonic Youth.

5
00:00:11,144 --> 00:00:13,135
Sonic Youth.

6
00:00:21,721 --> 00:00:22,813
Danse !

7
00:00:24,257 --> 00:00:26,521
Danse à la danse,

8
00:00:27,994 --> 00:00:30,258
ہ la caracole Allemande

9
00:00:31,765 --> 00:00:33,858
ہ la putain de France et...

10
00:00:36,036 --> 00:00:37,333
Tout le reste

11
00:00:43,610 --> 00:00:46,135
Une danse à la décadence,

12
00:00:46,212 --> 00:00:50,046
Une danse au train
qui traverse mon esprit

13
00:00:50,116 --> 00:00:54,382
ہ la recherche du serpent
qui rentre dans mon derrière

14
00:00:54,454 --> 00:00:58,686
Une danse, une danse féérique

15
00:00:58,758 --> 00:01:02,125
Une danse qui surfera
sur la faille humaine,

16
00:01:02,195 --> 00:01:06,256
qui transformera la faille humaine
en âme humaine

17
00:01:06,332 --> 00:01:09,893
Une danse à tous les morts

18
00:01:09,969 --> 00:01:14,668
Qui disent "Hé, n'oublie pas, c'est
nous

19
00:01:14,741 --> 00:01:17,301
"qui créons la sueur de la Terre".

20
00:01:17,377 --> 00:01:20,574
Une danse une putain de danse

21
00:01:20,647 --> 00:01:24,515
Un sentier boueux une trace boueuse
dans le crack

22
00:01:24,584 --> 00:01:27,485
Du coup de l'Homo sapiens de Dieu

23
00:01:27,554 --> 00:01:31,285
Oh oui, les fleurs pousseront

24
00:01:31,357 --> 00:01:33,086
Et nous montrerons

25
00:01:33,159 --> 00:01:35,252
comment souffler dans le vent

26
00:01:35,328 --> 00:01:37,057
Telles les Fugs et Dylan

27
00:01:37,130 --> 00:01:38,859
Telles les Fugs

28
00:01:38,932 --> 00:01:41,901
Tel le ciel bas et la pluie sur la boue.

29
00:01:41,968 --> 00:01:44,732
Les sentiers boueux la cire boueuse.

30
00:01:44,804 --> 00:01:49,207
Oh oui, une danse une putain de
danse

31
00:01:49,275 --> 00:01:52,506
Une danse à la plastique

32
00:01:52,579 --> 00:01:55,810
Américaine Plastique

33
00:01:55,882 --> 00:02:00,444
Des trous en plastique dans les cieux

34
00:02:00,520 --> 00:02:04,923
Cachés dans les yeux de Judy

35
00:02:04,991 --> 00:02:08,552
Dans les yeux de Judy Judy
déguisée.

36
00:02:19,272 --> 00:02:21,399
Je, oh ouais

37
00:02:21,474 --> 00:02:26,002
Je danse au film qui saisit
mes putains de...

38
00:02:26,079 --> 00:02:32,245
Des millions de fourmis s'agitent entre
les pierres de mon esprit préhistorique

39
00:02:32,318 --> 00:02:36,152
ہ une danse, une danse

40
00:02:36,222 --> 00:02:40,886
Une danse aux dents
dans le seau de mon esprit

41
00:02:41,694 --> 00:02:45,892
Une danse, une danse
une danse à Meat Puppets

42
00:02:45,965 --> 00:02:52,131
qui balance sa tête par-dessus ses pieds
et éternue "Bonjour, je t'aime"

43
00:02:52,205 --> 00:02:55,936
"Tu vas pas me dire
ton putain de nom magnifique ?"

44
00:02:56,009 --> 00:02:59,501
Vous les mecs et les nanas
Américains tarés

45
00:02:59,579 --> 00:03:05,017
Ensemble nous enverrons
La balle de golf dans le ciel

46
00:03:05,084 --> 00:03:12,217
Dansez, dansez, dansez, dansez
dansez, dansez, dansez, dansez

47
00:03:12,292 --> 00:03:13,782
Et mourrez !

48
00:07:37,824 --> 00:07:38,984
Habitants...

49
00:07:40,726 --> 00:07:42,284
de l'Univers !

50
00:07:43
[...]
Everything OK? Download subtitles