Preview Subtitle for Amateur


If preview looks OK then Download subtitles


1
00:04:23,303 --> 00:04:24,974
"Et cet homme mourra.

2
00:04:26,272 --> 00:04:27,357
"Il mourra.

3
00:04:28,078 --> 00:04:29,447
"Quand tout sera fini.

4
00:04:30,976 --> 00:04:33,145
"Il mourra, répéta-t-elle,

5
00:04:34,931 --> 00:04:38,007
"et aucun d'entre nous

6
00:04:39,216 --> 00:04:40,727
"n'y peut rien.

7
00:04:44,110 --> 00:04:46,827
"Vera engagea
la dernière des balles

8
00:04:47,143 --> 00:04:49,294
"dans la chambre de son arme,

9
00:04:53,134 --> 00:04:54,645
"se mit à la fenêtre

10
00:04:54,916 --> 00:04:57,405
"pour surveiller
la rue en contre-bas."

11
00:05:08,610 --> 00:05:10,360
"La main calleuse de Frank

12
00:05:11,533 --> 00:05:13,080
"se fraya un chemin

13
00:05:15,001 --> 00:05:17,135
"sous sa jupe moulante,

14
00:05:22,053 --> 00:05:24,079
"et caressa son cul parfait."

15
00:05:28,115 --> 00:05:30,088
"Il l'attira de dos vers lui.

16
00:05:32,080 --> 00:05:36,524
"Elle sentit sa queue
contre elle,

17
00:05:40,471 --> 00:05:42,338
"comme un barreau de chaise

18
00:05:44,293 --> 00:05:45,870
"dans son pantalon..."

19
00:05:46,130 --> 00:05:48,009
Dites, mettez la sourdine !

20
00:05:48,129 --> 00:05:49,430
Vous gênez mon amie !

21
00:05:49,690 --> 00:05:51,430
Puis-je avoir un autre café ?

22
00:05:51,690 --> 00:05:53,190
Vous ne restez pas là !

23
00:05:53,450 --> 00:05:54,990
Je le paie, mon café !

24
00:05:55,250 --> 00:05:58,376
Vous payez un ou deux cafés
et vous restez toute la journée !

25
00:05:58,496 --> 00:06:00,110
C'est tous les jours
la même chose !

26
00:06:00,370 --> 00:06:02,190
J'ai pris un de vos muffins,
ce matin !

27
00:06:02,843 --> 00:06:04,110
C'est pas vrai !

28
00:06:04,370 --> 00:06:05,084
Si !

29
00:06:06,720 --> 00:06:07,670
Lesquels ?

30
00:06:08,070 --> 00:06:09,066
Ceux-là !

31
00:06:09,186 --> 00:06:11,504
Laisse-là.
Elle ne fait rien de mal.

32
00:06:12,108 --> 00:06:13,470
C'est pas un hôtel !

33
00:06:13,730 --> 00:06:14,590
Il était moisi !

34
00:06:20,703 --> 00:06:21,950
Vous désirez ?

35
00:06:25,095 --> 00:06:26,659
Alors, ce sera quoi ?

36
00:06:35,567 --> 00:06:37,855
Ça vaut rien !
C'est quoi, cet argent ?

37
00:06:37,975 --> 00:06:39,447
C'est quoi, cet argent, Frank ?

38
00:06:39,567 --> 00:06:40,799
Hollandais.

39
00:06:40,919 --> 00:06:42,399
Vous êtes hollandais ?

40
00:06:42,663 --> 00:06:43,392
J'en sais rien.

41
00:06:43,512 --> 00:06:44,601
Il a l'accent américain.

42
00:06:44,721 --> 00:06:46,705
D'où sortez-vous
cet argent hollandais ?

43
00:06:47,362 --> 00:06:48,838
Il était dans ma poche.

44
00:06:48,958 --> 00:06:51,264
Remballez votre argent,
et dehors !

45
00:06:51,384 --> 00:06:53,227
- Il est blessé.
- Quoi ?

46
00:06:53,347 --> 00:06:54,350
Il saigne.

47
00:06:56,107 --> 00:06:57,583
Apportez un peu d'eau.

48
00:06:58,241 --> 00:06:59,958
- Ça fait mal ?
- Oui.

49
00:07:00,078 --> 00:07:02,322
- Vous savez comment vous vous appelez ?
- Non.

50
00:07:02,442 --> 00:07:03,566
Restez tranquille.

51
00:07:03,686 --> 00:07:05,824
Frank, il sait pas son nom !

52
00:07:05,944 --> 00:07:07,339
Vous avez faim ?

53
00:07:07,686 --> 00:07:08,379
Oui.

54
00:07:11,277 --> 00:07:12,397
Un sandwich.

55
00:07:12,517 --> 00:07:14,936
Frank, elle a de l'argent !

56
00:07:20,170 --> 00:07
[...]
Everything OK? Download subtitles