Preview Subtitle for Being Erica S1e07 Hdtv 2hd Fr


If preview looks OK then Download subtitles


1
00:00:02,138 --> 00:00:05,139
J'ai peur. Je ne sais pas si
je peux écrire tout un livre.

2
00:00:05,177 --> 00:00:07,081
Julianne, elle m'a proposé
d'être rédactrice adjointe

3
00:00:07,103 --> 00:00:09,399
sur ton livre,
alors n'aies pas peur.

4
00:00:09,728 --> 00:00:11,103
Je suis là pour toi.

5
00:00:11,114 --> 00:00:13,440
Alex, ce n'est pas ce qu'on dirait.

6
00:00:13,477 --> 00:00:15,413
Je n'ai pas inventé
de faux petit ami

7
00:00:15,463 --> 00:00:17,791
les raisons pour lesquelles j'ai
fait ça sont très compliquées.

8
00:00:17,858 --> 00:00:21,380
Je sors juste d'une longue relation
avec une femme qui me trompait.

9
00:00:22,570 --> 00:00:24,564
Je ne peux pas gérer
les problèmes en ce moment.

10
00:00:25,777 --> 00:00:27,559
Elle a posé des tonnes
de questions sur le divorce.

11
00:00:27,577 --> 00:00:30,056
- C'était très gênant.
- Non ce n'était rien.

12
00:00:30,906 --> 00:00:33,293
On a arrangé les choses.
C'est aussi bien qu'au début.

13
00:00:34,803 --> 00:00:35,933
C'est génial.

14
00:00:35,966 --> 00:00:38,503
Excuse-moi par avance
de compliquer ta vie.

15
00:00:38,527 --> 00:00:41,993
- Je t'aime.
- Je suis encore marié.

16
00:00:46,395 --> 00:00:47,746
Le contrôle.

17
00:00:47,833 --> 00:00:50,103
On pourrait appeler ça
l'obsession de toute une vie.


18
00:00:50,133 --> 00:00:53,385
À moins d'un an,
on pique déjà des crises,


19
00:00:53,403 --> 00:00:56,633
essayant de contrôler absolument
tout ce qui touche notre vie.


20
00:00:56,677 --> 00:00:58,969
C'est qui le plus
mignon du monde ?

21
00:00:59,003 --> 00:01:01,681
- C'est Max.
- Il a 4 semaines.

22
00:01:02,340 --> 00:01:05,634
Il devrait peser au moins
3 livres, il n'en fait que 2 ½.

23
00:01:05,689 --> 00:01:08,956
C'est juste une demi-livre.
Regarde-le, il va bien.

24
00:01:11,139 --> 00:01:13,418
Notre addiction au
contrôle commence tôt,


25
00:01:13,455 --> 00:01:15,789
et ça ne s'arrête pas là.
Les terribles deux ans,


26
00:01:15,973 --> 00:01:17,454
l'adolescence.

27
00:01:17,477 --> 00:01:20,711
Toute notre vie est une bataille
constante entre ce qu'on veut


28
00:01:20,733 --> 00:01:22,286
et ce qui se trouve
sur notre chemin.


29
00:01:22,303 --> 00:01:24,755
L'allaitement ne
s'improvise pas, tu sais ?

30
00:01:25,787 --> 00:01:28,387
Et si je ne le nourrissais
pas bien ? Et s'il avait...

31
00:01:29,095 --> 00:01:32,113
- s'il avait faim.
- Regarde-moi. Tu fais un super boulot.

32
00:01:33,429 --> 00:01:34,487
Ouais.

33
00:01:34,908 --> 00:01:36,815
Je suis fatiguée.

34
00:01:37,498 --> 00:01:40,335
Max dort toute la journée
et la nuit il veut...

35
00:01:40,807 --> 00:01:42,763
manger genre toutes les heures.

36
00:01:42,957 --> 00:01:44,885
Jude, assieds-toi.

37
00:01:45,342 --> 00:01:47,713
Tu as besoin d'une pause, vraiment.

38
00:01:47,837 --> 00:01:50,488
Katie vient en ville pour
le festival des auteurs, samedi.

39
00:01:50,513 --> 00:01:51,901
Pourquoi ne viens-tu pas ?

40
00:01:51,913 --> 00:01:54,018
Laisse Anthony s'occuper de Max.

41
00:01:54,033 --> 00:01:56,359
- Je peux te donner un oui provisoire ?
- Bien sûr.

42
00:01:59,824 --> 00:02:01,893
Oh, mon Dieu,
ne regarde pas derrière toi.

43
00:02:02,084 --> 00:02:04,100
- Que se passe...
-
[...]
Everything OK? Download subtitles