Preview Subtitle for Charlie


If preview looks OK then Download subtitles


0
00Ψ00Ψ01,000 --> 00Ψ00Ψ04,000
Downloaded From www.SubsMax.com

1
00Ψ00Ψ01,806 --> 00Ψ00Ψ05,804
Vorige week las ik in een belangrijk
medisch tijdschrift...

2
00Ψ00Ψ05,977 --> 00Ψ00Ψ10,640
dat sommige kinderen
allergisch zijn voor chocola.

3
00Ψ00Ψ10,816 --> 00Ψ00Ψ13,485
Dan krijgen ze jeuk aan hun neus.

4
00Ψ00Ψ13,902 --> 00Ψ00Ψ17,853
Misschien ben ik niet allergisch.
Ik kan het toch proberenΠ

5
00Ψ00Ψ18,032 --> 00Ψ00Ψ21,947
Echt waarΠ
Waarom zou je het riskerenΠ

6
00Ψ00Ψ37,470 --> 00Ψ00Ψ42,809
Meneer Wonka. Meneer Wonka.
We varen naar een tunnel.

7
00Ψ00Ψ43,184 --> 00Ψ00Ψ44,382
Volle kracht vooruit.

8
00Ψ00Ψ51,193 --> 00Ψ00Ψ54,064
Hoe zien ze waar ze naartoe gaanΠ
- Zien ze niet.

9
00Ψ00Ψ54,530 --> 00Ψ00Ψ58,195
Ze hebben geen flauw idee.
Licht aan.

10
00Ψ01Ψ25,814 --> 00Ψ01Ψ29,646
Mensen, let goed op.
We varen langs belangrijke kamers.

11
00Ψ01Ψ29,818 --> 00Ψ01Ψ31,063
IJSCREME

12
00Ψ01Ψ31,236 --> 00Ψ01Ψ32,695
ROOMCREME

13
00Ψ01Ψ32,863 --> 00Ψ01Ψ34,238
HAARCREME

14
00Ψ01Ψ35,240 --> 00Ψ01Ψ36,783
Waar gebruikt u haarcrme voorΠ

15
00Ψ01Ψ37,952 --> 00Ψ01Ψ39,576
Tegen droog haar.

16
00Ψ01Ψ46,628 --> 00Ψ01Ψ48,170
Geslagen room.

17
00Ψ01Ψ48,338 --> 00Ψ01Ψ49,713
Precies.

18
00Ψ01Ψ50,048 --> 00Ψ01Ψ51,211
Wat een onzin.

19
00Ψ01Ψ52,384 --> 00Ψ01Ψ54,092
Ter informatie, dame...

20
00Ψ01Ψ54,261 --> 00Ψ01Ψ58,093
Geslagen room is pas geslagen room
als het geslagen is.

21
00Ψ01Ψ58,265 --> 00Ψ02Ψ00,388
Dat weet iedereen.

22
00Ψ02Ψ49,988 --> 00Ψ02Ψ52,942
Stop de boot.
Ik wil jullie wat laten zien.

23
00Ψ02Ψ54,451 --> 00Ψ02Ψ57,369
UITVINDKAMER

24
00Ψ03Ψ13,680 --> 00Ψ03Ψ16,966
Dit is de belangrijkste kamer
van de fabriek.

25
00Ψ03Ψ17,434 --> 00Ψ03Ψ21,598
Geniet er maar even van.
Maar niets aanraken, okΠ

26
00Ψ03Ψ23,190 --> 00Ψ03Ψ24,519
Kom op. Hup-hup.

27
00Ψ03Ψ36,038 --> 00Ψ03Ψ37,865
Meneer Wonka, wat is ditΠ

28
00Ψ03Ψ40,292 --> 00Ψ03Ψ42,036
Dat zal ik je laten zien.

29
00Ψ03Ψ45,298 --> 00Ψ03Ψ47,456
Dit zijn Eeuwigdurende
Waffelvullers.

30
00Ψ03Ψ47,634 --> 00Ψ03Ψ50,339
Voor kinderen die heel weinig
zakgeld krijgen.

31
00Ψ03Ψ50,512 --> 00Ψ03Ψ53,928
Je kan er het hele jaar op zuigen,
en ze worden niet kleiner.

32
00Ψ03Ψ54,224 --> 00Ψ03Ψ56,549
Gaaf, hΠ
- Het is net kauwgum.

33
00Ψ03Ψ57,144 --> 00Ψ03Ψ59,635
Nee, kauwgum is om op te kauwen.

34
00Ψ03Ψ59,813 --> 00Ψ04Ψ04,310
Als je op zo'n Waffelvuller kauwt,
breken al je tandjes af.

35
00Ψ04Ψ04,485 --> 00Ψ04Ψ06,811
Maar ze smaken wel heerlijk.

36
00Ψ04Ψ14,037 --> 00Ψ04Ψ16,493
En dit zijn Haartoffees.

37
00Ψ04Ψ16,665 --> 00Ψ04Ψ21,078
Je zuigt op zo'n dingetje
en na precies een half uur...

38
00Ψ04Ψ21,253 --> 00Ψ04Ψ25,002
heb je weer een volle haardos
op je bolletje...

39
00Ψ04Ψ25,174 --> 00Ψ04Ψ27,381
en een snor, en een baard.

40
00Ψ04Ψ27,552 --> 00Ψ04Ψ31,502
Wie wil er nou een baardΠ
- Nou, hippies bijvoorbeeld.

41
00Ψ04Ψ31,681 --> 00Ψ04Ψ33,389
En volkszangers en bikers.

42
00Ψ04Ψ33,600 --> 00Ψ04Ψ37,728
Je weet wel, van die hippe,
swingende, vetcoole gasten.

43
00Ψ04Ψ37,896 --> 00Ψ04Ψ40,388
Dat is megagaaf, gast.
Volg je me een beetjeΠ

44
00Ψ04Ψ40,566 --> 00Ψ04Ψ45,228
Geef me de vijf, soulknakker.

45
00Ψ04Ψ48,658 --> 00Ψ04Ψ50,651
Helaas is het nog niet perfect.

46
00Ψ04Ψ50,827 --> 00Ψ04Ψ54,113
Een Oempa-Loempa
heeft het gisteren getest, en...

47
00Ψ04Ψ58
[...]
Everything OK? Download subtitles