Preview Subtitle for Alf S1e19 Wild Thing


If preview looks OK then Download subtitles


1
00:00:03,069 --> 00:00:06,573
Intenta nuevamente, esta vez adivinarـ.

2
00:00:06,608 --> 00:00:08,575
Estی bien, dime lo que pienso.

3
00:00:10,577 --> 00:00:12,829
Estیs pensando en...

4
00:00:12,864 --> 00:00:15,046
Los Yankees de 1927.

5
00:00:15,081 --> 00:00:18,049
Estaba pensando en un tenedor.

6
00:00:18,084 --> 00:00:21,388
؟Pero uno de los Pitchers
no tiraba un tenedor?

7
00:00:21,423 --> 00:00:22,187
No lo sـ.

8
00:00:22,222 --> 00:00:24,624
Bueno, crـeme, lo haca.

9
00:00:25,925 --> 00:00:27,327
Hola, chicos.

10
00:00:27,362 --> 00:00:28,960
Hola.

11
00:00:28,995 --> 00:00:32,832
Estamos bien, no te levantes.

12
00:00:32,867 --> 00:00:34,299
No me iba a levantar.

13
00:00:34,334 --> 00:00:36,653
Adivina que, Alf puede leer la mente.

14
00:00:36,688 --> 00:00:38,972
No estی leyendo la ma
en este momento.

15
00:00:39,007 --> 00:00:42,609
Si, lo hago, solo que la ignoro.

16
00:00:44,411 --> 00:00:48,415
"Como desarrollar tus habilidades
squicas en una tarde"

17
00:00:48,450 --> 00:00:49,781
Lo mandamos a pedir.

18
00:00:49,816 --> 00:00:53,118
S, vena con estos lentes de rayos -X.

19
00:00:53,153 --> 00:00:56,521
؟Gastaste dinero en un
juego de leer mentes?

20
00:00:56,556 --> 00:01:00,226
Lo recuperaremos con nuestras
ganancias en la practica.

21
00:01:00,261 --> 00:01:03,530
Alf, vienes de una civilizaciًn avanzada.

22
00:01:03,565 --> 00:01:05,031
؟Como puedes ser tan crـdulo?

23
00:01:06,533 --> 00:01:08,935
Tienes razًn, estoy avergonzado.

24
00:01:10,737 --> 00:01:13,073
Linda ropa interior, Kate.

25
00:01:14,000 --> 00:01:17,074
Subtitles downloaded from www.SubsMax.com

26
00:02:11,164 --> 00:02:14,167
Que bien, estیn todos aqu.

27
00:02:14,202 --> 00:02:15,168
؟Donde estی Kate?

28
00:02:15,203 --> 00:02:16,670
En la ducha.

29
00:02:16,705 --> 00:02:18,138
Gracias.

30
00:02:19,439 --> 00:02:21,141
No lo hara.

31
00:02:21,176 --> 00:02:23,476
Podra.

32
00:02:24,978 --> 00:02:26,980
Lo hizo.

33
00:02:31,885 --> 00:02:33,751
Ya la encontrـ.

34
00:02:33,786 --> 00:02:36,589
Alf, no se interrumpe los
baِos de los demیs.

35
00:02:36,624 --> 00:02:38,056
No entrـ.

36
00:02:38,091 --> 00:02:39,858
Solo abr las cortinas.

37
00:02:39,893 --> 00:02:45,198
Insisto en que respetes la
privacidad de mi esposa.

38
00:02:45,233 --> 00:02:48,566
Estی bien, estی bien, sigamos.

39
00:02:48,601 --> 00:02:51,604
Necesito hacer una reuniًn familiar.

40
00:02:53,106 --> 00:02:54,107
‌Alf!

41
00:02:54,607 --> 00:02:56,109
Volverی a llamar.

42
00:02:57,610 --> 00:02:59,612
Si lo vuelves a hacer,
te convertirیs en tapiz.

43
00:02:59,647 --> 00:03:01,131
؟Que cosa?

44
00:03:01,166 --> 00:03:02,580
‌Tu sabes que!

45
00:03:02,615 --> 00:03:05,985
‌Alf, fue muy rudo que colgarیs
as el telـfono!

46
00:03:06,020 --> 00:03:08,953
Tienes razًn, lo siento.

47
00:03:08,988 --> 00:03:10,490
Te vez un poco diferente hoy.

48
00:03:10,525 --> 00:03:12,357
؟Solas usar bigote?

49
00:03:12,392 --> 00:03:15,495
No, me quitaron mis frenos.

50
00:03:15,530 --> 00:03:16,828
S, pero...

51
00:03:16,863 --> 00:03:19,631
؟No solas usar bigote, tambiـn?

52
00:03:19,666 --> 00:03:22,468
Alf ؟Que tienes que decir
que es tan importante?

53
00:03:22,503 --> 00:03:25,270
Hoy es primero de ma
[...]
Everything OK? Download subtitles