Preview Subtitle for Buds


If preview looks OK then Download subtitles


1
00Ψ00Ψ01,000 --> 00Ψ00Ψ04,074
Subtitles downloaded from www.SubsMax.com

2
00Ψ00Ψ56,622 --> 00Ψ00Ψ58,023
Hajde momce, idemoΞ

3
00Ψ00Ψ58,572 --> 00Ψ01Ψ00,708
Hajde, hajde, samo napredΞ

4
00Ψ01Ψ01,363 --> 00Ψ01Ψ03,443
- To samo takoΞ HejΞ OhΞ

5
00Ψ01Ψ08,026 --> 00Ψ01Ψ08,882
Sutiraj.

6
00Ψ01Ψ10,770 --> 00Ψ01Ψ11,978
To, dobra kucaΞ
Uredu.

7
00Ψ01Ψ16,400 --> 00Ψ01Ψ17,354
Hajde, Buddy.

8
00Ψ01Ψ19,400 --> 00Ψ01Ψ20,760
Dobar sut.

9
00Ψ01Ψ25,190 --> 00Ψ01Ψ27,423
OvamoΞ Drzi jeΞ

10
00Ψ01Ψ30,039 --> 00Ψ01Ψ31,615
U redu, momce, evo ide moj--

11
00Ψ01Ψ36,606 --> 00Ψ01Ψ38,477
Uredu, momce.
Ovaj poen odlucuje pobednika. Idemo.

12
00Ψ01Ψ48,419 --> 00Ψ01Ψ49,819
- Dovraga. Moramo ici, momce.

13
00Ψ02Ψ00,289 --> 00Ψ02Ψ01,225
He, Mama.
Izvini sto kasnimo.

14
00Ψ02Ψ01,143 --> 00Ψ02Ψ03,031
- Cao, Josh.
- I ko je pobedioΠ

15
00Ψ02Ψ04,703 --> 00Ψ02Ψ05,709
- Prekini da se hvalises.

16
00Ψ02Ψ06,062 --> 00Ψ02Ψ07,367
- Buddy je pobedioΠ
- Obuci svoj kaput.

17
00Ψ02Ψ09,627 --> 00Ψ02Ψ10,621
Izvini, Buddy.
Ne mozes ici.

18
00Ψ02Ψ11,477 --> 00Ψ02Ψ12,589
- Volim te. Cao.

19
00Ψ02Ψ32,902 --> 00Ψ02Ψ35,049
- Zasto Buddy ne moze ici sa namaΠ
- Zakopcaj se.

20
00Ψ02Ψ35,785 --> 00Ψ02Ψ37,866
Uredu, momce. Objasnicu ti korak po korak
kad se vratim, ureduΠ

21
00Ψ02Ψ40,532 --> 00Ψ02Ψ41,901
- Ok, vezite pojaseve.
- Da li si vezao svoj pojasΠ

22
00Ψ02Ψ42,213 --> 00Ψ02Ψ44,556
- Naravno da jesam.
- Steta sto Buddy ne moze sa nama.

23
00Ψ02Ψ57,689 --> 00Ψ02Ψ59,018
Karte na prodaju.
Kome trebaju karteΠ

24
00Ψ02Ψ59,370 --> 00Ψ03Ψ00,281
Ja vec ima karte.

25
00Ψ03Ψ02,537 --> 00Ψ03Ψ04,281
Hej, karteΞ
Imam ovde karte.

26
00Ψ03Ψ06,673 --> 00Ψ03Ψ07,665
Karte ovde.
Hajdete.

27
00Ψ03Ψ16,945 --> 00Ψ03Ψ18,096
KarteΞ
Imam karteΞ

28
00Ψ04Ψ03,814 --> 00Ψ04Ψ05,383
Moj pas moze da sutira
bolje od togaΞ

29
00Ψ04Ψ06,206 --> 00Ψ04Ψ07,662
Uh, mislis na tog
psa tamoΠ

30
00Ψ04Ψ14,243 --> 00Ψ04Ψ14,786
Oh, neΞ

31
00Ψ04Ψ17,859 --> 00Ψ04Ψ19,369
Sta se to ovde desavaΠ

32
00Ψ04Ψ20,497 --> 00Ψ04Ψ21,530
Dolazi vamoΞ

33
00Ψ04Ψ36,686 --> 00Ψ04Ψ38,238
- ...PasΞ
- Izvini.

34
00Ψ04Ψ43,757 --> 00Ψ04Ψ45,074
- Tamo jeΞ
- Napred, napred, napred, napredΞ

35
00Ψ04Ψ46,780 --> 00Ψ04Ψ48,597
Drz gaΞDrz gaΞ

36
00Ψ05Ψ00,690 --> 00Ψ05Ψ01,632
Ovo trazisΠ

37
00Ψ05Ψ05,770 --> 00Ψ05Ψ07,145
- Ovaj pas ima
opasan skok sut.

38
00Ψ05Ψ08,001 --> 00Ψ05Ψ10,704
- Hvala, Mr. Blue.
- Hej, momci,
moze jedna slikaΠ

39
00Ψ05Ψ27,797 --> 00Ψ05Ψ29,606
Hej, Tome, moram odvesti Buddyja
do veterinara sutra posle skole.

40
00Ψ05Ψ30,110 --> 00Ψ05Ψ31,333
To ti je posao za
dva coveka.

41
00Ψ05Ψ32,309 --> 00Ψ05Ψ34,973
- Mozes racunati na mene, svrco.
- Zdravo, momci.

42
00Ψ05Ψ34,350 --> 00Ψ05Ψ36,374
- Zdravo, Mrs. Salter.
- Zdravo, Mrs. Salter.

43
00Ψ05Ψ37,205 --> 00Ψ05Ψ39,734
Hej, znate li sta je najbolja
stvar u vezi sa osmim razredomΠ

44
00Ψ05Ψ40,430 --> 00Ψ05Ψ42,981
- A sta toΠ
- Devojcice prerastaju u zene.

45
00Ψ05Ψ45,580 --> 00Ψ05Ψ46,724
Cao, Tammy.

46
00Ψ05Ψ50,892 --> 00Ψ05Ψ54,115
- Toliko joj se svidjam da ostaje bez reci.
- Aha, mogu misliti.

47
00Ψ05Ψ54,962 --> 00Ψ05Ψ57,491
A jos vise cu joj se dopasti
kad me vidi u ragbi uniformi.

48
00Ψ05Ψ58,850 --> 00Ψ06Ψ01,842
- Ragbi uniformiΠ
O cemu ti to pricasΠ
- Zene vole ragbiste,

49
00Ψ06Ψ02,327 --> 00Ψ06Ψ05,383
- tako da cu igra
[...]
Everything OK? Download subtitles