Preview Subtitle for Bad Boys Ii


If preview looks OK then Download subtitles


1
00:00:01,000 --> 00:00:04,074
Subtitles downloaded from www.SubsMax.com

2
00:00:30,030 --> 00:00:32,533
Laboratorio de 騙tasis, チmsterdam.

3
00:00:52,534 --> 00:00:55,534
Dos policas rebeldes

4
00:01:16,535 --> 00:01:18,412
Puerto de チmsterdam.

5
00:01:19,913 --> 00:01:22,165
Ja, todo bajo control.

6
00:01:22,583 --> 00:01:24,668
Miami, Florida

7
00:01:41,727 --> 00:01:46,106
150 millones de dlares
y mi droga est en camino.

8
00:01:46,607 --> 00:01:48,817
Hoy va hacer un buen da.

9
00:01:49,693 --> 00:01:50,943
Golfo de M騙ico

10
00:01:50,944 --> 00:01:53,530
Estamos a 25 grados al norte,
y 84 grados al oeste.

11
00:01:54,156 --> 00:01:56,283
El cargamento ha comenzado
a ser descargado.

12
00:02:29,149 --> 00:02:30,275
Bien.

13
00:02:30,651 --> 00:02:32,361
- ソQuieres ver su arma?
- S.

14
00:02:35,906 --> 00:02:37,741
Bang. Bang.

15
00:02:39,493 --> 00:02:41,495
Lo siento, Johnny.

16
00:02:41,912 --> 00:02:43,163
Malditas perras.

17
00:02:47,543 --> 00:02:49,378
El infrarrojo tiene a uno
vivo en el agua.

18
00:02:49,545 --> 00:02:51,588
Fuerza a駻ea Stallion C-14
a Guarda costa.

19
00:02:51,839 --> 00:02:56,260
Hemos tenido un contacto r疳ido
en 3-5- 0 hacia florida del sur.


20
00:02:56,426 --> 00:02:59,429
Capit疣, Fuerza A駻ea Stallion
tiene un contacto 1-8-0 acerc疣dose r疳ido.


21
00:02:59,847 --> 00:03:02,808
Aqu guarda costera Valiant.
Pedido para saber sus intenciones.


22
00:03:03,016 --> 00:03:05,811
Buque fuera del arco del puerto,
esta es la Guardia costera.


23
00:03:06,186 --> 00:03:08,856
La intercepcin es 1-8-0,
velocidad 17 nudos.


24
00:03:09,022 --> 00:03:10,691
H疊alo entonces, Jefe.
Revuelva la superficie.

25
00:03:15,070 --> 00:03:17,197
Buque fuera del arco del puerto.

26
00:03:17,447 --> 00:03:18,824
Esta es la Guardia costera.

27
00:03:19,032 --> 00:03:21,451
Pedido para saber sus intenciones
por ltima vez.


28
00:03:25,873 --> 00:03:27,332
Acerc疣dose.

29
00:03:39,136 --> 00:03:40,429
Valiant, Valiant.

30
00:03:40,596 --> 00:03:42,514
Esta es la guardia
costera 6-0-0-3.


31
00:03:43,015 --> 00:03:44,933
Contacto negativo con el objetivo.
Cambio.


32
00:03:45,392 --> 00:03:46,727
Capit疣, hemos perdido el objetivo.

33
00:03:47,936 --> 00:03:50,230
Stiltsville, 5 millas fuera de Miami.

34
00:03:59,907 --> 00:04:02,075
Aqu esta su cargamento y su paga.

35
00:04:05,287 --> 00:04:06,330
ソListo?

36
00:04:06,580 --> 00:04:09,416
- El cargamento est en Dixie 7.
- Est bien.

37
00:04:19,384 --> 00:04:22,346
Est bien, TNT, por millon駸ima vez,
escuchen.


38
00:04:22,596 --> 00:04:26,767
Desde el 11 del 9, tenemos alta tecnologa sobre
el agua. Los corredores de drogas van en bajada.

39
00:04:26,975 --> 00:04:29,937
Nuestras fuentes dicen que el cargamento que
llega esta noche es el mas grande que haya habido...

40
00:04:30,145 --> 00:04:31,855
y queremos saber
quien esta detr疽 de esto.

41
00:04:32,064 --> 00:04:34,900
Afortunadamente en pocas
horas obtendremos esa respuesta.

42
00:04:35,067 --> 00:04:36,652
Atacaremos en tres direcciones:

43
00:04:36,860 --> 00:04:41,490
Entraremos con un equipo de agua, vehculos
de asalto y tenemos hombres a pie.

44
00:04:41,698 --> 00:04:46,537
No po
[...]
Everything OK? Download subtitles