Preview Subtitle for Divine The Series


If preview looks OK then Download subtitles


1
00:00:03,000 --> 00:00:10,700
Çeviri : Jouissance

2
00:01:46,000 --> 00:01:47,000
İzle.

3
00:02:25,001 --> 00:02:29,501
Yavaş. Yavaş. Hayır dedim.
Yapmıyorum.

4
00:02:29,502 --> 00:02:31,566
Ne diyorsam onu yapacaksın.

5
00:02:33,014 --> 00:02:35,914
Senin gibi biriyle yapmam.

6
00:02:37,214 --> 00:02:40,914
Yanılıyorsun, orospu.

7
00:02:44,462 --> 00:02:47,928
Bunu bedelini ödeyeceksin, seni şişman sikik domuz!

8
00:02:51,768 --> 00:02:59,817
Çok uzun süredir ellerimi senin gibi bir
orospunun üzerine koymak istiyorum.

9
00:03:10,086 --> 00:03:11,729
Bunu bana yapamazsın.

10
00:03:11,800 --> 00:03:16,321
Burada onların sikik kurallarını umursadığımı mı zannediyorsun?!

11
00:03:25,555 --> 00:03:29,512
İblis! Dur!

12
00:03:31,040 --> 00:03:31,976
Hayır!

13
00:03:31,977 --> 00:03:33,667
Bunu yapmak zorunda değilsin.

14
00:03:33,680 --> 00:03:34,551
Öldür gitsin şu orospu çocuğunu!

15
00:03:34,552 --> 00:03:36,620
İnsan yemek!

16
00:03:37,004 --> 00:03:38,040
Bunu yapmak istiyorum!

17
00:03:39,024 --> 00:03:41,250
Bunun için yaşıyorum!

18
00:03:44,269 --> 00:03:45,964
Gitmelisin.

19
00:03:48,217 --> 00:03:51,769
Gitmek mi? Neden bir yere gideyim ki?

20
00:04:02,721 --> 00:04:05,580
Yediklerimin hepsi işte burada!

21
00:04:13,855 --> 00:04:15,755
Seninle konuşmuyordum.

22
00:05:08,790 --> 00:05:11,685
Boğayla oynayan,

23
00:05:13,716 --> 00:05:15,619
boynuzuna katlanır.

24
00:05:20,621 --> 00:05:21,612
Güzel.

25
00:05:49,647 --> 00:05:52,023
Awyeun, gel.

26
00:06:36,724 --> 00:06:38,024
Çok üzgünüm.

27
00:06:47,025 --> 00:06:49,025
D! Ona yardım et!!

28
00:07:59,026 --> 00:08:01,026
Ona yardım et.

29
00:08:15,001 --> 00:08:25,001
Çeviri : Jouissance


[...]
Everything OK? Download subtitles