Preview Subtitle for I M Spazticus


If preview looks OK then Download subtitles


1
00:00:00,000 --> 00:00:05,901


2
00:00:05,934 --> 00:00:07,053
I'm Spazticus!

3
00:00:07,054 --> 00:00:09,453
Oh? I'm... Argh-h-h-h!

4
00:00:09,454 --> 00:00:13,453
This is Dispatch. Suspect's name
is Spazticus, aka "I'm Spazticus!"

5
00:00:19,694 --> 00:00:23,693
Ha-ha-ha-ha-ha.

6
00:00:24,054 --> 00:00:26,833
Hello, madam. I'm afraidshe's
down there at the moment.

7
00:00:26,860 --> 00:00:29,179
She's sat on the royal throne,
if you know who I mean.

8
00:00:29,448 --> 00:00:30,267
Yeah.

9
00:00:30,343 --> 00:00:34,302
Give it two minutes,
or maybe even ten.

10
00:00:34,303 --> 00:00:35,062
She's, er...

11
00:00:35,063 --> 00:00:36,422
OK, it's all right.

12
00:00:36,423 --> 00:00:39,142
She eats a lot of goose,
so it's made her a little bit loose,

13
00:00:39,143 --> 00:00:43,142
if you know what I mean. OK.

14
00:01:06,463 --> 00:01:07,782
Hiya, how you doing?

15
00:01:07,783 --> 00:01:09,222
Wotcha. Hiya.

16
00:01:09,223 --> 00:01:10,382
Erm, got a box.

17
00:01:10,383 --> 00:01:11,422
Delivery?

18
00:01:11,423 --> 00:01:12,742
Yeah, that's it.

19
00:01:12,743 --> 00:01:13,982
Don't ask me what it is.

20
00:01:13,983 --> 00:01:15,622
Oh, excellent,
I think I know what it is.

21
00:01:15,795 --> 00:01:16,914
It's just here.

22
00:01:17,051 --> 00:01:19,810
Oh, right. OK, yeah,
I reckon I know what that is.

23
00:01:19,811 --> 00:01:21,830
Do you think you could just
open it for me?

24
00:01:21,901 --> 00:01:22,540
Yeah, what...?

25
00:01:22,635 --> 00:01:25,434
Do you think you could do that? Yeah.
It can stay out here, yeah?

26
00:01:25,435 --> 00:01:29,434
I think it is...

27
00:01:30,155 --> 00:01:31,914
Oh! What...?

28
00:01:31,915 --> 00:01:33,034
What?

29
00:01:33,035 --> 00:01:36,034
What...? Is it her? Is it Blackie?

30
00:01:36,035 --> 00:01:39,154
No, it's like a...

31
00:01:39,155 --> 00:01:40,514
It's a... Erm...

32
00:01:40,515 --> 00:01:42,154
What?

33
00:01:42,155 --> 00:01:43,754
Can you hand it to me?

34
00:01:43,755 --> 00:01:45,354
Eh? It's a...

35
00:01:45,355 --> 00:01:47,194
What is it?

36
00:01:47,195 --> 00:01:48,954
It should be Blackie!

37
00:01:48,955 --> 00:01:49,994
Black?

38
00:01:49,995 --> 00:01:50,794
Blackie, yeah.

39
00:01:50,795 --> 00:01:51,914
Blackie?

40
00:01:51,915 --> 00:01:55,914
Yeah. My old dog.

41
00:01:56,035 --> 00:01:57,794
It's a gold...

42
00:01:57,795 --> 00:01:58,554
It's what?

43
00:01:58,555 --> 00:01:59,594
It's gold.

44
00:01:59,595 --> 00:02:01,114
It's not alive, is it?

45
00:02:01,115 --> 00:02:05,114
No. No, no, she's toast, definitely,
but I wanted her back, you know,

46
00:02:05,515 --> 00:02:07,554
even though she's gone...

47
00:02:07,555 --> 00:02:10,114
- What, she's been stuffed?
- ..in one way. Yeah.

48
00:02:10,115 --> 00:02:11,354
Yeah, that's right. Yeah.

49
00:02:11,355 --> 00:02:12,794
What colour?

50
00:02:12,795 --> 00:02:16,794
She was black. She had a lovely dark
lustrous coat, people said.

51
00:02:16,795 --> 00:02:17,994
No, she's gold.

52
00:02:17,995 --> 00:02:19,034
She's gold?

53
00:02:19,035 --> 00:02:20,034
Yeah.

54
00:02:20,035 --> 00:02:21,354
What, golden coloured?

55
00:02:21,355 --> 00:02:22,154
Yeah, gold, like...

56
00:02:22,155 --> 00:02:23,314
Like yel
[...]
Everything OK? Download subtitles