Preview Subtitle for Twiz Crazystupidlove B


If preview looks OK then Download subtitles


1
00:00:50,467 --> 00:00:52,386
Ah, çok doydum.

2
00:00:53,679 --> 00:00:56,515
Haklıydın, o kadar ekmek
yememeliydim.

3
00:00:57,391 --> 00:00:59,268
Ortak tatlı yiyelim mi?

4
00:01:03,438 --> 00:01:05,315
İyi misin? Dalgın görünüyorsun.

5
00:01:05,482 --> 00:01:08,902
Evet, ne istediğimi
düşünmeye çalışıyorum.

6
00:01:09,069 --> 00:01:10,404
Ben de.

7
00:01:10,571 --> 00:01:13,949
Aynı anda söylesek.
Bir, iki, üç.

8
00:01:14,116 --> 00:01:16,577
- Boşanmak istiyorum.
- Crème brûlée.

9
00:01:24,459 --> 00:01:28,463
AŞK ŞAŞIRTIR

10
00:01:33,468 --> 00:01:34,845
Kaçamazsın!

11
00:01:37,181 --> 00:01:38,599
Tamam, benim suçum.

12
00:01:38,765 --> 00:01:41,351
Hadi, annenler gelmeden
seni yatıralım.

13
00:01:41,518 --> 00:01:43,645
Yalvarır gibi bakma,
küçük manyak.

14
00:01:43,812 --> 00:01:45,189
Dişlerini fırçala.

15
00:02:18,472 --> 00:02:20,307
Bir şey demeyecek misin?

16
00:02:22,184 --> 00:02:26,772
Neredeyse 25 yıldır evliyiz
ve diyecek bir şeyin yok mu?

17
00:02:32,986 --> 00:02:34,238
Robbie.

18
00:02:34,696 --> 00:02:36,740
Robbie, Molly'nin
ev ödevini gördün mü?

19
00:02:36,907 --> 00:02:38,742
- Çık!
- Aman Tanrım.

20
00:02:38,909 --> 00:02:40,369
Kapıyı kapa!

21
00:02:41,620 --> 00:02:45,332
Tamam, Robbie, üzgünüm.
Bir şey görmedim.

22
00:02:48,168 --> 00:02:49,878
Tanrım.

23
00:02:52,381 --> 00:02:55,551
Tamam, sen konuşmuyorsun.
Bu yüzden ben daha fazla konuşuyorum.

24
00:02:55,717 --> 00:02:59,054
Belki de bu iyidir.
Doğrudan söyleyebilirim.

25
00:02:59,221 --> 00:03:02,057
Başkasıyla yattığımı söyleyebilirim.

26
00:03:10,065 --> 00:03:14,486
David Lindhagen. İşyerinden.
Noel partisinde tanışmıştınız.

27
00:03:14,653 --> 00:03:15,696
Lütfen sus.

28
00:03:15,863 --> 00:03:18,240
İncitmek isteyeceğim
son kişi sensin, Cal.

29
00:03:18,407 --> 00:03:20,284
Konuşmaya devam edersen
inmem gerekecek.

30
00:03:20,450 --> 00:03:22,786
Bu ne kadar uzak olduğumuzu
gösterir.

31
00:03:22,953 --> 00:03:26,999
- Tamam.
- Aslında ne kadar... Cal!

32
00:03:27,166 --> 00:03:29,835
Tanrım! Cal!

33
00:03:37,342 --> 00:03:38,760
İyi misin?

34
00:03:40,345 --> 00:03:44,266
Bu gece giderim. İstediğin yeri
imzalarım. Bunu konuşma yeter.

35
00:03:46,977 --> 00:03:48,103
Tamam.

36
00:04:07,289 --> 00:04:09,208
Bunu gördüğün için üzgünüm.

37
00:04:09,875 --> 00:04:11,877
Hayır, kapıyı çalmalıydım.

38
00:04:19,718 --> 00:04:23,639
Şunu bil ki, yaparken
seni düşünüyorum.

39
00:04:23,805 --> 00:04:25,807
- Robbie.
- Bir resmin var...

40
00:04:25,974 --> 00:04:28,727
...ve hep ona bakıyorum.
- Sus.

41
00:04:29,978 --> 00:04:31,980
Seni seviyorum, Jessica.

42
00:04:32,147 --> 00:04:34,358
Susman için yalvarıyorum.

43
00:04:34,525 --> 00:04:37,611
Biliyorum, sen 17'sin.
Ben daha yeni 13 oldum...

44
00:04:37,778 --> 00:04:40,030
...yani kardeşin yaşındayım fakat...

45
00:04:40,197 --> 00:04:42,449
...yakında yaş farkımızın
bir önemi kalmaz.

46
00:04:42,616 --> 00:04:46,286
Bu iyi çünkü ruh eşim
olduğundan eminim.

47
00:04:47,204 --> 00:04:48,455
Pekâlâ.

48
00:04:49,498 --> 00:04:51,375
- Dinle, Robbie...
- Biz geldik.

49
00:04:51,542 --> 00:04:53,168
- Lanet olsun.
- Merhaba.

50
00:04:53,627 --> 00:04:55,587
Merhaba Bay ve Bayan Weaver.
Nasıldı...

51
00:04:55,754 --> 00:04:57,589
Tan
[...]
Everything OK? Download subtitles