Preview Subtitle for Disposal


If preview looks OK then Download subtitles


1
00:01:01,770 --> 00:01:03,135
Girl:
Derrick Reed.

2
00:01:03,313 --> 00:01:04,769
In my moms helicopter.

3
00:01:04,940 --> 00:01:06,976
Yes way.

4
00:01:07,150 --> 00:01:08,936
Yeah, Hallies skiing up
on the mountain.

5
00:01:09,945 --> 00:01:11,936
Right?
Like out of all places, here.

6
00:01:12,114 --> 00:01:14,230
No, it is Christmas.
I insist.

7
00:01:14,408 --> 00:01:15,614
I can absolutely do it myself.

8
00:01:15,784 --> 00:01:18,446
- I fly that route all the time.
- ( doorbell chimes )

9
00:01:18,620 --> 00:01:19,951
- ( dog barking )
- No.

10
00:01:20,122 --> 00:01:21,658
Hey, can someone
answer the door?

11
00:01:21,832 --> 00:01:24,289
( barking continues )

12
00:01:26,003 --> 00:01:27,368
Mo.

13
00:01:27,546 --> 00:01:30,083
( squeals )
I cant believe it.

14
00:01:30,257 --> 00:01:31,246
Jennifer.

15
00:01:31,425 --> 00:01:33,916
- ( scoffs ) What?
- The door.

16
00:01:34,928 --> 00:01:36,919
( sighs )
I gotta go.

17
00:01:37,097 --> 00:01:39,429
My rodent of a brother isnt old enough
to answer the door.

18
00:01:39,600 --> 00:01:42,057
I dont know who the kid is,
but apparently hes a big deal.

19
00:01:42,227 --> 00:01:43,967
Jennifer can barely
contain herself.

20
00:01:44,146 --> 00:01:45,261
- ( Mo growls, barks )
- Mo!

21
00:01:45,439 --> 00:01:46,849
Jennifer: Rudy!

22
00:01:47,024 --> 00:01:48,639
Im kinda busy up here!

23
00:01:50,027 --> 00:01:52,439
Rudy, a little help here!

24
00:01:52,613 --> 00:01:54,649
Calm down.
Its okay, Mo.

25
00:01:54,823 --> 00:01:57,280
( continues growling
and barking )

26
00:01:57,451 --> 00:01:59,157
Jennifer: Mo.

27
00:02:01,830 --> 00:02:03,161
Hey, who is it?

28
00:02:03,332 --> 00:02:07,041
- ( growls )
- Mo, quit it.

29
00:02:08,045 --> 00:02:09,535
Rudy:.
Its a gift.

30
00:02:09,713 --> 00:02:11,704
Well, say thank you.

31
00:02:11,882 --> 00:02:13,964
Its heavy.

32
00:02:14,134 --> 00:02:16,546
Maybe its my Dragon of
the Crown expansion set.

33
00:02:16,720 --> 00:02:19,177
Its probably another fruitcake.

34
00:02:19,348 --> 00:02:21,634
- ( bells ringing )
- ( townsfolk chattering )

35
00:02:25,020 --> 00:02:26,681
Man: Hi, Sam!

36
00:02:26,855 --> 00:02:28,846
Woman:
Such a beautiful tree.

37
00:02:29,024 --> 00:02:30,685
Man #2: Hey, Danny.
Merry Christmas.

38
00:02:30,859 --> 00:02:31,848
Yeah, lm so glad
we got that.

39
00:02:32,027 --> 00:02:33,016
It was the last one there.

40
00:02:33,195 --> 00:02:34,651
- Are you okay with it?
- Yeah, yeah, lm good.

41
00:02:43,372 --> 00:02:46,364
And you have
a merry Christmas.

42
00:02:46,541 --> 00:02:47,826
Thanks.

43
00:02:48,001 --> 00:02:50,413
- Fred.
- John.

44
00:02:50,587 --> 00:02:52,748
I see you still havent fixed
the town clock.

45
00:02:52,923 --> 00:02:55,380
Well, what can I say?
Time got away on me.

46
00:02:55,550 --> 00:02:57,711
Yeah, well.
You and me both.

47
00:02:57,886 --> 00:02:59,592
You think were gonna have
a white Christmas?

48
00:02:59,763 --> 00:03:02,004
No snow.
Weird, huh?

49
00:03:03,558 --> 00:03:05,173
Gifts are all packed up.

50
00:03:06,186 --> 00:03:09,223
Some of them still arent
wrapped yet, but...

51
00:03:10,399 --> 00:03:12,606
Thats great.
Bethll be thrilled.

52
00:03:12,776 --> 0
[...]
Everything OK? Download subtitles