Preview Subtitle for Funny Games 1997


If preview looks OK then Download subtitles


1
00:01:24,950 --> 00:01:44,950
Ēeviri: zerothh

2
00:01:27,129 --> 00:01:28,249
Björling...

3
00:01:29,729 --> 00:01:30,849
Suliotis mi?

4
00:01:31,889 --> 00:01:33,969
Yaklastin. Björling, ēok basit.

5
00:01:41,369 --> 00:01:42,489
Tebaldi?

6
00:01:43,329 --> 00:01:44,649
Bildin.

7
00:01:45,449 --> 00:01:46,809
simdi sira bende.

8
00:01:52,369 --> 00:01:54,769
- Bakma!
- Bakmiyorum.

9
00:01:54,969 --> 00:01:56,569
Baban bakti mi?

10
00:01:57,449 --> 00:01:58,929
Dogru mu?

11
00:02:11,969 --> 00:02:13,129
Oh simdi...

12
00:02:15,009 --> 00:02:16,049
Gigli!

13
00:02:16,889 --> 00:02:19,489
Tabii ki! Ama neyle?

14
00:02:32,849 --> 00:02:34,009
Hiē duymamistim!

15
00:02:34,249 --> 00:02:35,369
Yeni mi?

16
00:02:36,769 --> 00:02:37,849
Herhalde!

17
00:02:39,489 --> 00:02:40,849
Evet, canim?

18
00:02:49,569 --> 00:02:51,049
Händel'e benziyor.

19
00:02:51,529 --> 00:02:53,329
Dogru ama ne?

20
00:02:56,529 --> 00:02:57,809
Hiēbir fikrim yok!

21
00:03:04,849 --> 00:03:05,769
Evet?

22
00:03:05,969 --> 00:03:07,649
Bilmiyorum. Nedir?

23
00:03:08,409 --> 00:03:09,929
Üē iki öndeyim!

24
00:03:13,169 --> 00:03:14,729
Evet, nedir bu?

25
00:03:16,089 --> 00:03:17,849
Konusmayi birak!

26
00:03:18,049 --> 00:03:19,689
Ilk önce dinle!

27
00:04:47,649 --> 00:04:49,449
- Ama bu hile!
- Ne?

28
00:04:49,649 --> 00:04:51,369
Alistirma yapmak yasak.

29
00:04:51,569 --> 00:04:55,009
Yarin saat 10'a rezervasyon yaptik.
Gelecek misiniz?

30
00:04:56,009 --> 00:04:57,049
Evet, tabii.

31
00:05:02,649 --> 00:05:04,209
Tekneyi suya indirecegiz.

32
00:05:05,089 --> 00:05:08,009
Yardim eder misiniz?
20 dakika sonra?

33
00:05:12,209 --> 00:05:14,489
Tamam. 20 dakika sonra ugrarim.

34
00:05:15,529 --> 00:05:17,769
Tesekkürler. Sonra görüsürüz.

35
00:05:27,449 --> 00:05:28,929
Neyi var?

36
00:05:29,169 --> 00:05:30,209
Hiēbir fikrim yok.

37
00:05:30,409 --> 00:05:33,889
Ēok üzgün galiba.
Daha bir kelime konusmadi.

38
00:05:34,089 --> 00:05:36,209
Yarinki partiyi kiminle düzenledin?

39
00:05:36,409 --> 00:05:37,369
Onunla.

40
00:05:37,889 --> 00:05:38,849
Dün mü?

41
00:05:39,449 --> 00:05:40,529
Evvelki gün.

42
00:05:41,209 --> 00:05:41,929
Ee?

43
00:05:42,809 --> 00:05:44,289
Hiēbir seyi yoktu.

44
00:05:44,489 --> 00:05:46,329
Sissi daha gelmedi.

45
00:05:46,929 --> 00:05:50,249
Belki evdedir ya da sahilde.

46
00:05:51,729 --> 00:05:53,569
O iki herif kimdi?

47
00:05:54,449 --> 00:05:57,289
Bilmiyorum.
Ailedendir herhalde.

48
00:05:57,489 --> 00:06:00,009
Sanirim kardesinin o yaslarda bir oglu var.

49
00:06:36,049 --> 00:06:38,969
Onu buraya koyma.
Esyalarini da yikari ēikart!

50
00:06:39,169 --> 00:06:39,929
Tamam.

51
00:06:40,129 --> 00:06:41,329
Hemen simdi!

52
00:06:41,529 --> 00:06:44,529
Giris aēik olmali.
Yoksa ayaklarimiza dolanacak.

53
00:06:44,729 --> 00:06:46,889
Arabada o kadar ēok sey var ki.

54
00:06:47,969 --> 00:06:49,489
Duymadin mi?

55
00:06:50,129 --> 00:06:51,409
Tamam, gidiyorum!

56
00:06:52,529 --> 00:06:55,409
Camlari aē.
Biraz havalandirmamiz lazim.

57
00:06:55,609 --> 00:06:57,089
Tamam, anne!

58
00:07:04,569 --> 00:07:06,609
Dur, Rolfi! Dur!

59
00:07:07,169 --> 00:07:08,609
Hadi, in!

60
00:07:09,129 --> 00:07:10,689
Bavulumu aēmam lazim!

61
00
[...]
Everything OK? Download subtitles