Preview Subtitle for Paranorman


If preview looks OK then Download subtitles


1
00:01:21,026 --> 00:01:22,623
چي داره ميشه الان ؟

2
00:01:25,012 --> 00:01:27,431
. زامبي"ـه داره کله ي دختره را ميخوره ، مامان بزرگ"

3
00:01:28,397 --> 00:01:32,583
. کار زياد جالبي نيست
آخه واسه چي داره اونکارو ميکنه ؟

4
00:01:33,259 --> 00:01:35,705
... چون اون يه" زامبيه" ـه
. و اينکاريه که بايد بکنه

5
00:01:36,504 --> 00:01:38,160
. شامشو خراب ميکنه که

6
00:01:38,820 --> 00:01:41,059
... مطمئنم اگه با هم يه گوشه مينشستن

7
00:01:41,062 --> 00:01:44,233
. و با هم حرف ميزدن چيزي غير از اين اتفاق ميفتاد ...

8
00:01:44,235 --> 00:01:46,845
نورمن" مگه بهت نگفتم آشغال ها را ببري بيرون ؟"

9
00:01:46,848 --> 00:01:48,250
. آره بابا الآن ميام

10
00:01:49,818 --> 00:01:53,633
ميشه بهش بگي که درجه ي شوفاژو هم بيشتر کنه ؟

11
00:01:53,987 --> 00:01:55,851
! پاهام قنديل بستن

12
00:01:58,438 --> 00:02:00,714
. يالا ، مناسب خودته ، احمق -
. سلام -

13
00:02:01,215 --> 00:02:03,972
چي داشتي ميديدي ؟ -
"سکس و خشونت" -

14
00:02:04,397 --> 00:02:06,296
. اوه ... خيلي خوبه

15
00:02:06,299 --> 00:02:08,587
نميتوني مثه بچه هاي هم سن و سال خودت باشي ؟

16
00:02:08,589 --> 00:02:12,614
يه چادري تو حياط بزني يا بري نجاري کني ؟

17
00:02:12,617 --> 00:02:14,893
... "پري" -
... فکر کنم بهم گفته بودي بچه ها هم سن و سال من -

18
00:02:14,896 --> 00:02:17,558
سرشون شلوغ تر از اونيه که برن اجسام فروشگاه ...
. را بلند کنن يا دوچرخه سواري کنن

19
00:02:17,560 --> 00:02:18,224
... "نورمن"

20
00:02:18,586 --> 00:02:21,021
... هيکل تميزي داره

21
00:02:21,024 --> 00:02:23,066
. شکمش هم که هفت تيکست ...

22
00:02:24,480 --> 00:02:27,237
. حواست باشه -
. کورتي "دختر خوبي باش" -

23
00:02:27,294 --> 00:02:29,349
. اين که آره معلومه سزاوارش نيست
... يعني

24
00:02:29,351 --> 00:02:32,582
... اون دختر خوبيه و منم دوسش دارم
. اون يه بازنده ي به تمام معناست

25
00:02:33,149 --> 00:02:35,412
. آره ، ميدونم -
هي بابا ؟ -

26
00:02:36,399 --> 00:02:39,402
مامان بزرگ گفت ميشه درجه ي شوفاژو زياد کنين ؟

27
00:02:39,405 --> 00:02:40,807
. پاهاش يخمک شدن

28
00:02:42,917 --> 00:02:44,219
الآن "پري" ؟

29
00:02:44,221 --> 00:02:47,149
چند بار بايد اينو بهت بگم پسرم ؟

30
00:02:47,151 --> 00:02:50,717
. که مـادر بزرگــت مُـرده -
ميدونم -

31
00:02:50,721 --> 00:02:53,717
پس چرا هنوز باهاش حرف ميزني ؟

32
00:02:53,720 --> 00:02:56,406
. چون اون هميشه با من حرف ميزنه -
اوه خداي من -

33
00:02:56,408 --> 00:02:59,978
. تو يه دروغگويي -
. من که اين حرفا را از جيبم در نميارم -

34
00:02:59,981 --> 00:03:02,648
. قسم ميخورم ، اون تمام وقت با من حرف ميزنه

35
00:03:02,651 --> 00:03:04,374
! که اينطور
. پس ثابت کن

36
00:03:06,586 --> 00:03:09,518
... اون گفت که واسه يه دختر خوب نيست که

37
00:03:09,521 --> 00:03:12,669
عکساي بدون لباس کاپيتان ...
. تيم مدرسه ـشونو توي کمدش قايم کنه

38
00:03:12,672 --> 00:03:17,676
. ميدونستم که قايمکي ميري سراغ وسايل شخصي من

39
00:03:17,679 --> 00:03:19,466
. نخير من نرفتم ... مادر بزرگ گفت

40
00:03:19,468 --> 00:03:20,770
. خيلي بي شعوري

41
00:03:20,772 --> 00:03:24,421
... نورمن" من ميدونم تو و مادربزرگ خيلي بهم نزديک بودين"

42
00:03:24,425 --> 00:03:27,143
. ولي همه ي ما ديگه بايد از فکرش بيايم بيرون

43
00:03:27,710 --> 00:03:29,513
. مادربزرگ الآن تو يه جاي بهتره

44
00:03:29,516 --> 00:03:32,991
. نخير نيست
. اون توي اتاق نشيمنه

45
00:03:32,993 --> 00:03:36,391
. مادربزرگت پير و مريض بود و ، مُرد

46
00:03:36,394 --> 00:03:38,432
. همش
[...]
Everything OK? Download subtitles