Preview Subtitle for Diabolo Menthe


If preview looks OK then Download subtitles


1
00:00:02,200 --> 00:00:05,700
Winner of the Louis Delluc
Award in 1977

2
00:00:06,000 --> 00:00:09,074
Subtitles downloaded from www.SubsMax.com

3
00:00:16,450 --> 00:00:18,500
Ready in 2 days.
-Thank you.

4
00:00:20,100 --> 00:00:23,550
A last swim?
-Anne, coming? -No thanks.

5
00:00:25,800 --> 00:00:28,750
Hurry up! Dad 's waiting.

6
00:00:30,600 --> 00:00:33,050
He'll be mad at her, not at me.

7
00:01:23,700 --> 00:01:26,850
Bye, bye. Be sure to write.

8
00:01:29,100 --> 00:01:34,050
Papa, what about mom's check?
-Tell her I'll send it next month.

9
00:01:35,100 --> 00:01:36,850
Will you write?

10
00:01:37,550 --> 00:01:39,150
Good bye.

11
00:01:41,850 --> 00:01:44,300
Good bye.
Have a good trip!

12
00:01:44,850 --> 00:01:46,450
Good bye.

13
00:02:25,500 --> 00:02:29,650
Where did you go?
-To another john. Ours was busy.

14
00:02:43,850 --> 00:02:48,650
To my sister, who still hasn't
returned my orange sweater.


15
00:02:52,350 --> 00:02:55,200
If I'm not with Silvie, I'll change.

16
00:02:55,600 --> 00:02:58,750
The lists are set.
You can't.

17
00:02:58,850 --> 00:03:00,600
Time to go.

18
00:03:00,950 --> 00:03:03,300
Don't be late the first day!

19
00:03:06,700 --> 00:03:09,250
Make a good impression.

20
00:03:16,950 --> 00:03:19,050
Sit in the first row!

21
00:03:28,950 --> 00:03:30,800
Anne! Martine!

22
00:03:33,300 --> 00:03:35,850
How are you?
-Fine.

23
00:03:36,650 --> 00:03:39,250
Where'd you go?
-Normandy.

24
00:03:39,400 --> 00:03:41,800
Have fun? - Great.
-See 'Shorty'?

25
00:03:42,650 --> 00:03:45,400
He has a new coat,
-He hasn't grown a bit.

26
00:03:54,550 --> 00:03:57,300
Seen Francoise?
-No.

27
00:03:57,500 --> 00:04:01,450
We're in the same class!
-I knew we'd be.

28
00:04:01,500 --> 00:04:04,750
What a tan!
Where 'd you go?

29
00:04:05,150 --> 00:04:08,650
I traveled. -Fun?
-Terrific.

30
00:04:09,950 --> 00:04:13,200
Benazeraf...
-She has gone.

31
00:04:13,250 --> 00:04:15,700
No one told me.
It says here...

32
00:04:15,800 --> 00:04:18,750
Two johns are clogged.
-Unclog them.

33
00:04:18,950 --> 00:04:22,450
But I need a...
-Not now! Do it on your own.

34
00:04:22,900 --> 00:04:25,050
He gets nuttier daily!

35
00:04:25,950 --> 00:04:27,250
Hello.

36
00:04:27,300 --> 00:04:29,350
Sewn your name?
-Sure,

37
00:04:29,400 --> 00:04:32,150
And your class.
-She shouldn't have cut it.

38
00:04:37,700 --> 00:04:40,950
I've put Demil here for now.
Clear. Okay.

39
00:04:41,000 --> 00:04:42,850
Let's go!

40
00:04:48,550 --> 00:04:49,900
Quiet!

41
00:04:50,950 --> 00:04:52,700
Get in line!

42
00:05:05,350 --> 00:05:06,700
Morfoix...

43
00:05:07,300 --> 00:05:10,550
Meyer... Pichon...

44
00:05:11,150 --> 00:05:12,500
Ranonet...

45
00:05:12,900 --> 00:05:14,250
Anne!

46
00:05:14,600 --> 00:05:16,800
You OK?
-Peruz...

47
00:05:21,400 --> 00:05:23,350
Follow me.

48
00:05:56,750 --> 00:05:58,700
What's she up to?

49
00:05:58,900 --> 00:06:02,350
Where's your class?
-I wasn't called.

50
00:06:02,550 --> 00:06:04,800
Say 'Miss'!
-Miss.

51
00:06:05,000 --> 00:06:07,200
Your name?
-Monique Martinez.

52
00:06:07,342 --> 00:06:09,100
Say 'Miss'!
-Miss.

53
00:06:09,246 --> 00:06:11,162
In the 6th?
-Yes, Miss.

54
00:06:11,210 --> 00:06:
[...]
Everything OK? Download subtitles