Preview Subtitle for Father Knows Best


If preview looks OK then Download subtitles


1
00:00:00,960 --> 00:00:03,008
De vorige keer in 'Dexter"...

2
00:00:03,040 --> 00:00:04,769
Stel dat de koelwagenmoordenaar
echt verdwijnt?

3
00:00:05,680 --> 00:00:08,570
Nee. Hij is nog niet klaar met me.

4
00:00:08,600 --> 00:00:13,811
Beste Ken, ik ben er kapot van.
Waarom zo koel? Liefs, Barbie.

5
00:00:14,120 --> 00:00:15,610
Paul belde toen je weg was.

6
00:00:15,640 --> 00:00:18,371
Hij is alweer vrij. Cellentekort.
Ongelooflijk toch?

7
00:00:18,400 --> 00:00:20,004
Neuk je m'n vrouw?

8
00:00:21,080 --> 00:00:24,243
De volgende keer bespreken we
wat we de kinderen vertellen.

9
00:00:24,280 --> 00:00:28,763
Dan hoef je niet meer zo weg te sluipen.
- Wil je dat er een volgende keer komt?

10
00:00:28,800 --> 00:00:32,600
Ik wou dat hij wegging.
Waarom kan hij niet voor altijd verdwijnen?

11
00:00:32,640 --> 00:00:35,610
Ik heb zo'n zin om je te verslinden.
- Ik wil jou ook.

12
00:00:35,640 --> 00:00:38,086
Het is anders.

13
00:00:38,120 --> 00:00:42,091
Het lijkt alsof...

14
00:00:42,120 --> 00:00:45,203
Het klinkt vreselijk goedkoop...

15
00:00:45,240 --> 00:00:47,527
maar het is alsof we
de liefde bedrijven.

16
00:00:49,680 --> 00:00:54,447
Barbie, wees geduldig.
Binnenkort zet ik er eentje koud voor je.

17
00:00:55,000 --> 00:00:58,074
Subtitles downloaded from Podnapisi.NET

18
00:02:50,000 --> 00:02:52,401
'Vader weet het beter'

19
00:03:00,040 --> 00:03:01,690
Godzijdank bestaan er douches.

20
00:03:01,720 --> 00:03:03,051
Tijd om na te denken...

21
00:03:03,080 --> 00:03:07,005
wordt steeds zeldzamer
nu ik een serieuze relatie heb.

22
00:03:08,360 --> 00:03:10,408
Vind je 't erg?
- Helemaal niet.

23
00:03:13,320 --> 00:03:15,607
Kun je me de zeep even aangeven?
- Ja hoor.

24
00:03:25,160 --> 00:03:27,003
Mam, ik moet plassen.

25
00:03:27,960 --> 00:03:29,325
Ik kom er zo aan, lieverd.

26
00:03:29,360 --> 00:03:31,169
Wacht even, kerel.
- Dat gaat niet.

27
00:03:31,880 --> 00:03:35,930
Sorry. We hebben maar een badkamer.
- De natuur roept.

28
00:03:38,520 --> 00:03:40,841
Gaaf.
Hoe kom je aan dat lelijke litteken?

29
00:03:40,960 --> 00:03:43,611
Cody.
- Zwaardgevecht. Ik won.

30
00:03:45,960 --> 00:03:49,362
Mam, ik moet mijn tanden poetsen.
- Kloppen we niet meer?

31
00:03:49,400 --> 00:03:50,845
Ik kom te laat op school.

32
00:03:50,880 --> 00:03:53,008
Jij poetst, jij plast,
ik ga wel...

33
00:03:55,400 --> 00:03:56,890
Wauw, groot litteken.

34
00:03:56,920 --> 00:03:59,400
Zwaardgevecht. Hij won.

35
00:04:05,320 --> 00:04:07,448
Wat betekent uit elkaar gaan voor jou?

36
00:04:07,480 --> 00:04:10,768
Voor mij betekent dat dat je uit elkaar bent,
en je problemen oplost.

37
00:04:10,800 --> 00:04:12,609
Dit waren valse voorwendselen.

38
00:04:12,640 --> 00:04:16,406
Ik wist dat ze wou scheiden toen ze
voorstelde om uit elkaar te gaan. Ze loog.

39
00:04:16,440 --> 00:04:18,204
En jij niet toen je vreemdging, zeker?

40
00:04:18,240 --> 00:04:19,924
Dat was maar een keer.

41
00:04:19,960 --> 00:04:21,849
Enkelvoud dus.
- Een keer. Oké.

42
00:04:21,880 --> 00:04:24,247
Ik voelde me zo rot dat ik het haar
meteen opbiechtte.

43
00:04:24,280 --> 00:04:27,329
Jij bent gewoon te eerlijk.
- Ze wou er niet eens over praten.

44
00:04:27,360 --> 00:04:29,761
Ik heb geprobeerd haar
mee te krijgen na
[...]
Everything OK? Download subtitles