Preview Subtitle for Nae Yeojachinguneun Gumiho


If preview looks OK then Download subtitles


1
00:00:00,000 --> 00:00:04,000
{\a6}Non utilizzate i nostri sottotitoli
per video hardsub o streaming!

2
00:00:00,001 --> 00:00:04,001
Drama Italian Cafè Fansub e OASI Fansub
http://www.drama-italiancafe.net/
http://oasi.forumfree.it

3
00:00:06,033 --> 00:00:07,578
{\a10}Episodio 15

4
00:00:10,510 --> 00:00:12,270
È chiuso.

5
00:00:14,040 --> 00:00:19,630
Pare che siano partiti insieme
per un posto lontano.

6
00:00:20,240 --> 00:00:22,250
Grazie.

7
00:00:25,920 --> 00:00:27,659
Mi scusi!

8
00:00:27,660 --> 00:00:29,760
Non ha scritto il suo nome.

9
00:00:31,250 --> 00:00:35,770
Il mio nome è Park Sun Ju.

10
00:00:36,000 --> 00:00:39,074
Subtitles downloaded from www.SubsMax.com

11
00:00:41,080 --> 00:00:43,020
Park Sun Ju!

12
00:00:46,100 --> 00:00:47,990
Park Sun Ju?

13
00:01:00,360 --> 00:01:01,860
Mi scusi.

14
00:01:05,280 --> 00:01:07,900
Dev'essere partita col maestro Dong Ju.

15
00:01:09,970 --> 00:01:12,040
Come poteva essere qui?

16
00:01:16,580 --> 00:01:18,019
Signorina Park Sun Ju!

17
00:01:18,020 --> 00:01:19,310
Aspetti.

18
00:01:22,990 --> 00:01:25,120
Ha dimenticato l'omaggio.

19
00:01:25,710 --> 00:01:29,669
Ha una pelle fantastica.
Perché non prova uno dei nostri prodotti,


20
00:01:29,670 --> 00:01:32,280
e poi pubblica qualche foto sul nostro sito?

21
00:01:39,670 --> 00:01:45,020
Park Sun Ju è un nome tanto comune?

22
00:02:09,290 --> 00:02:14,600
Mi Ho probabilmente sta bene come Park Sun Ju.

23
00:02:25,780 --> 00:02:27,620
Sei arrivata in anticipo.

24
00:02:27,850 --> 00:02:29,659
Fortunatamente sono arrivato per primo
e ho aspettato.

25
00:02:29,660 --> 00:02:34,340
Sono andata un po' in giro, ma non c'era nulla
di interessante, coś sono venuta in anticipo.

26
00:02:34,930 --> 00:02:39,039
Maestro Dong Ju, hai detto che c'erano
tante cose da fare oggi, giusto?

27
00:02:39,040 --> 00:02:44,110
Ś. Dopo dobbiamo andare in tanti posti
quindi approfittane per mangiare adesso.

28
00:02:45,040 --> 00:02:49,510
Non è necessario il mio aiuto per ordinare.
Puoi farlo da sola, no?

29
00:02:49,780 --> 00:02:52,370
Ordina tutto quello che desideri.

30
00:02:52,700 --> 00:02:56,380
Maestro Dong Ju, scegli tu.
Qualsiasi cosa andrà bene.

31
00:03:11,170 --> 00:03:13,740
Sembra che non sia più passata da qui.

32
00:03:31,540 --> 00:03:33,700
Ha buttato via anche questo.

33
00:03:37,220 --> 00:03:40,680
È un bene, si è lasciata tutto alle spalle.

34
00:03:42,640 --> 00:03:47,720
La trasformazione dovrebbe essersi fermata
in modo che possa vivere.

35
00:03:49,210 --> 00:03:52,819
{\a6}~ Sha la la la la la. ~

36
00:03:52,820 --> 00:03:56,920
{\a6}~ Mentre canto una canzone, ~

37
00:03:56,921 --> 00:04:03,170
{\a6}~ sogneṛ e canteṛ il tuo nome. ~

38
00:04:03,870 --> 00:04:07,429
{\a6}~ Sha la la la la la. ~

39
00:04:07,430 --> 00:04:08,830
{\a6}~ Poiché sono la tua donna, ~

40
00:04:08,830 --> 00:04:10,309
Ti sta davvero bene.

41
00:04:10,310 --> 00:04:15,310
{\a6}~ guardeṛ con amore solo te. ~

42
00:04:19,540 --> 00:04:23,830
Maestro Dong Ju, non mi truccheranno il viso?

43
00:04:24,200 --> 00:04:26,870
E non indosseṛ il copricapo tradizionale?

44
00:04:27,670 --> 00:04:31,259
Quello è solo per i matrimoni
[...]
Everything OK? Download subtitles