Preview Subtitle for Star Wars The Clone Wars S05e04 The Soft War 720p Web Dl Avc Ac3 Swc
If preview looks OK then Download subtitles
1
00:00:00,810 --> 00:00:05,886
Star Wars: The Clone Wars - S05E04
"The Soft War"
2
00:00:07,186 --> 00:00:08,816
Tradução e Revisão: Equipa PT-Subs
www. pt-subs. net
3
00:00:10,597 --> 00:00:15,763
Os conflitos ocasionalmente
começam e acabam com a verdade.
4
00:00:17,407 --> 00:00:19,607
Os rebeldes elegem um novo líder!
5
00:00:19,830 --> 00:00:21,452
Com o seu treino completo,
6
00:00:21,737 --> 00:00:24,462
o Obi-Wan e o Anakin deixaram
a Ahsoka em Onderon
7
00:00:24,587 --> 00:00:26,429
para monitorar
e aconselhar os rebeldes
8
00:00:26,554 --> 00:00:28,862
à medida que continuam
a atacar alvos Separatistas
9
00:00:28,987 --> 00:00:31,748
sob o comando de Steela Gerrera.
10
00:00:32,339 --> 00:00:34,685
Deparados com um aumento
dos ataques rebeldes,
11
00:00:34,810 --> 00:00:36,636
os Separatistas enviaram reforços
12
00:00:36,761 --> 00:00:39,130
para fortalecer o seu controlo
da cidade de Iziz,
13
00:00:39,296 --> 00:00:41,880
enquanto a batalha
pelo planeta se desenrola.
14
00:00:44,475 --> 00:00:45,772
Yummy, yummy!
15
00:00:46,000 --> 00:00:49,074
Subtitles downloaded from www.SubsMax.com
16
00:01:16,244 --> 00:01:17,909
Parecem ser mais reforços.
17
00:01:18,264 --> 00:01:20,922
Um pequeno comboio dróide a liderar
um transporte de múltiplas tropas.
18
00:01:21,194 --> 00:01:23,443
- Segue um AAT na retaguarda.
- Entendido.
19
00:01:42,289 --> 00:01:44,992
É uma emboscada!
Precisamos de reforços.
20
00:02:22,544 --> 00:02:25,260
Não tenham medo,
irmãos e irmãs.
21
00:02:26,247 --> 00:02:28,057
Não vos queremos mal.
22
00:02:34,977 --> 00:02:36,006
Chegou a hora.
23
00:02:46,542 --> 00:02:48,082
Povo de Onderon,
24
00:02:49,134 --> 00:02:51,438
a hora chegou de recuperar
a nossa liberdade.
25
00:02:52,536 --> 00:02:54,258
Temos sido todos enganados.
26
00:02:54,750 --> 00:02:56,638
O Rei Rash é um traidor
27
00:02:56,845 --> 00:02:59,768
que vendeu Onderon
aos Separatistas em troca da coroa.
28
00:03:00,443 --> 00:03:02,225
Mas Onderon é nossa.
29
00:03:02,773 --> 00:03:05,325
Precisamos da vossa força
para retomar o nosso planeta
30
00:03:05,749 --> 00:03:08,387
e restaurar a nossa soberanidade
sob o comando do nosso verdadeiro rei,
31
00:03:09,367 --> 00:03:10,531
o Rei Dendup.
32
00:03:19,781 --> 00:03:22,352
Os terroristas já não são um incómodo
33
00:03:22,680 --> 00:03:24,497
mas sim uma ameaça para Onderon.
34
00:03:25,485 --> 00:03:28,518
É apenas uma questão de tempo
até serem todos eliminados.
35
00:03:29,025 --> 00:03:31,695
Quanto tempo falta até que
nos mergulhem no caos?
36
00:03:32,258 --> 00:03:34,593
Parece que apenas têm
como alvo o exército dróide.
37
00:03:34,873 --> 00:03:36,884
Se permitisse que
a Milícia Real de Onderon
38
00:03:37,009 --> 00:03:38,560
assumisse o controlo da segurança,
39
00:03:38,685 --> 00:03:41,187
os terroristas podem parar
e discutir termos.
40
00:03:41,353 --> 00:03:44,249
Não assumirá nada,
General Tandin.
41
00:03:44,374 --> 00:03:46,576
Com os seus ataques coordenados e armas,
42
00:03:46,701 --> 00:03:49,987
é possível que estejam a encontrar
simpatia dentro das nossas fileiras.
43
00:03:50,490 -
[...]
Everything OK?
Download subtitles