Preview Subtitle for Amazons


If preview looks OK then Download subtitles


1
00Ψ01Ψ09,960 --> 00Ψ01Ψ14,590
Het zit in de aard der dingen
om te creren en te vernietigen.

2
00Ψ01Ψ14,760 --> 00Ψ01Ψ19,595
De aard van Rome is
dat het zichzelf zal vernietigen.

3
00Ψ01Ψ20,240 --> 00Ψ01Ψ23,676
Zestig jaar
na de geboorte van Christus

4
00Ψ01Ψ23,840 --> 00Ψ01Ψ29,472
strekte het Romeinse Rijk zich uit
tot alle hoeken van de bekende wereldΨ

5
00Ψ01Ψ30,600 --> 00Ψ01Ψ34,354
Afrika, Europa,

6
00Ψ01Ψ34,520 --> 00Ψ01Ψ37,990
en in het oosten
helemaal tot Babylon.

7
00Ψ01Ψ38,160 --> 00Ψ01Ψ41,152
Alle wegen leidden naar Rome.

8
00Ψ01Ψ43,600 --> 00Ψ01Ψ47,991
Een van Caesars beste generaals,
Marcus Crassius

9
00Ψ01Ψ48,160 --> 00Ψ01Ψ53,951
was 'n held uit de Punische
oorlogen en had Spartacus gevangen.

10
00Ψ01Ψ55,600 --> 00Ψ02Ψ00,628
De roem van Crassius
verbreidde zich over het hele Rijk.

11
00Ψ02Ψ02,040 --> 00Ψ02Ψ06,716
Z'n populariteit
evenaart al snel die van Caesar.

12
00Ψ02Ψ15,640 --> 00Ψ02Ψ18,757
Het plebs is dol op Crassius, Sire.

13
00Ψ02Ψ18,920 --> 00Ψ02Ψ24,517
Caesar verbande Crassius en benoemde
hem tot pretor, ver van Rome.

14
00Ψ02Ψ25,120 --> 00Ψ02Ψ28,999
Pretor, in een of andere uithoek.

15
00Ψ02Ψ29,160 --> 00Ψ02Ψ33,597
- Caesar bewijst u eer, generaal.
- Hij verbant me.

16
00Ψ02Ψ33,760 --> 00Ψ02Ψ34,909
Gallo...

17
00Ψ02Ψ35,080 --> 00Ψ02Ψ38,277
- Goed nieuws Π
- We zijn bevorderd.

18
00Ψ02Ψ41,280 --> 00Ψ02Ψ46,229
Z'n woede over z'n nieuwe omgeving
leefde Crassius uit op het volk.

19
00Ψ02Ψ46,400 --> 00Ψ02Ψ51,679
Hij regeerde met ijzeren hand en
beloonde ze met gladiatorengevechten.

20
00Ψ02Ψ59,880 --> 00Ψ03Ψ04,396
Z'n dorst naar geweld
was onverzadigbaar.

21
00Ψ03Ψ06,640 --> 00Ψ03Ψ10,633
Maar in een dorpje
in de provincie Panne

22
00Ψ03Ψ10,800 --> 00Ψ03Ψ13,997
was een onwaarschijnlijke
held toen nog een kind.

23
00Ψ03Ψ20,360 --> 00Ψ03Ψ23,511
In naam van Zenobia dood ik je.

24
00Ψ03Ψ28,200 --> 00Ψ03Ψ29,997
Serena Π

25
00Ψ03Ψ33,840 --> 00Ψ03Ψ36,149
Ik ben hier, moeder.

26
00Ψ03Ψ36,320 --> 00Ψ03Ψ40,279
Ga je zus zoeken.
Het eten is bijna klaar.

27
00Ψ04Ψ03,240 --> 00Ψ04Ψ06,869
- Je bent lekker.
- Doen we 't niet rustig aan Π

28
00Ψ04Ψ09,480 --> 00Ψ04Ψ11,835
Vind je me niet mooi Π

29
00Ψ04Ψ16,040 --> 00Ψ04Ψ18,679
Ga van haar af.

30
00Ψ04Ψ18,840 --> 00Ψ04Ψ20,637
Rennen, Gwyned.

31
00Ψ04Ψ20,800 --> 00Ψ04Ψ23,678
- Wat doe je Π
- Jou beschermen.

32
00Ψ04Ψ23,840 --> 00Ψ04Ψ25,751
Maak dat je wegkomt.

33
00Ψ04Ψ26,920 --> 00Ψ04Ψ29,832
Samuel valt je weer aan.

34
00Ψ04Ψ31,120 --> 00Ψ04Ψ33,076
Hij valt me niet aan.

35
00Ψ04Ψ33,240 --> 00Ψ04Ψ38,837
- Wie is Samuel Π
- Serena, dit is Matthew.

36
00Ψ04Ψ39,000 --> 00Ψ04Ψ42,231
Dit is m'n kleine zusje, Serena.

37
00Ψ04Ψ52,320 --> 00Ψ04Ψ54,117
Nee, niet doen...

38
00Ψ05Ψ02,880 --> 00Ψ05Ψ04,711
Die vrouw.

39
00Ψ05Ψ28,560 --> 00Ψ05Ψ29,993
Moeder...

40
00Ψ05Ψ46,240 --> 00Ψ05Ψ48,708
Generaal, een geschenk voor u.

41
00Ψ05Ψ51,880 --> 00Ψ05Ψ53,518
Alstublieft...

42
00Ψ05Ψ58,400 --> 00Ψ05Ψ59,958
Connal...

43
00Ψ06Ψ02,400 --> 00Ψ06Ψ04,470
Vader...

44
00Ψ06Ψ07,320 --> 00Ψ06Ψ09,788
Connal, nee...

45
00Ψ06Ψ09,960 --> 00Ψ06Ψ12,872
- Vader...
- Dood haar.

46
00Ψ06Ψ14,360 --> 00Ψ06Ψ17,636
Raak haar net aan. Ik vermoord je.

47
00Ψ06Ψ17,800 --> 00Ψ06Ψ19,791
Wie ben jij, kleine Π

48
00Ψ06Ψ22,120 --> 00Ψ06Ψ25,351
Pas maar op, soldaat.
Je knien ga
[...]
Everything OK? Download subtitles