Preview Subtitle for Chalet Girl


If preview looks OK then Download subtitles


1
00:00:49,466 --> 00:00:54,596
Flot kickflip wallplant.
Nu husker jeg mine egne skaterdage.

2
00:00:54,763 --> 00:01:00,394
Din eneste skateroplevelse var legen,
som du legede med Charlie og Henry.

3
00:01:00,477 --> 00:01:02,563
Tak, det er godt.

4
00:01:03,146 --> 00:01:06,149
Pigerne har været dygtige.

5
00:01:06,316 --> 00:01:09,486
Men Kim Matthews er ikke med.

6
00:01:09,653 --> 00:01:14,241
Her er optagelser af hende
som skatende vidunderbarn.

7
00:01:14,408 --> 00:01:20,455
Kim har dystet, siden hun var syv år.
Hun vandt junior-mixet som 11-årig.

8
00:01:20,622 --> 00:01:25,711
- Hun var allerede smuk dengang.
- Som 11-årig, sagde jeg.

9
00:01:25,878 --> 00:01:29,047
Som 17-årig
vandt hun London Trials.

10
00:01:29,214 --> 00:01:35,470
Hendes forældre heppede
med hjemmelavede skilte.

11
00:01:35,637 --> 00:01:38,515
Siden da er hun ikke blevet set.

12
00:01:38,682 --> 00:01:43,770
Hun var involveret
i en bilulykke. Moren døde.

13
00:01:43,854 --> 00:01:48,025
Vi tænker på dig, Kim.
Og hvad du end laver -

14
00:01:48,192 --> 00:01:51,320
- så håber vi, at du flyver højt!

15
00:01:51,904 --> 00:01:58,869
Dagens tilbud: To løgringe,
betal for en. Skub ikke.

16
00:02:07,252 --> 00:02:11,757
- Var det ikke junkmail?
- Der stod "vigtigt" på det.

17
00:02:11,924 --> 00:02:16,929
- Det står der altid.
- Det er næsten 1.000 pund.

18
00:02:18,805 --> 00:02:25,020
Du kan ikke bare ignorere det.
Sælg Bentley'en...

19
00:02:25,103 --> 00:02:29,983
Åh, nej.
Den er blevet stjålet. Plan B?

20
00:02:30,150 --> 00:02:34,238
De bluffer.
Jeg finder på noget.

21
00:02:34,613 --> 00:02:37,574
Hvordan går det?

22
00:02:37,741 --> 00:02:41,870
Nej... Jeg har intet... endnu.

23
00:02:42,037 --> 00:02:46,750
- Jeg taler med Les.
- Hvad ville jeg gøre uden dig?

24
00:02:46,917 --> 00:02:49,545
Forfalde.

25
00:02:51,338 --> 00:02:56,176
Skemaet er fyldt op.

26
00:02:56,260 --> 00:03:00,055
Men er du ekstra sød mod mig...

27
00:03:00,222 --> 00:03:03,851
Vær ikke sådan en skiderik, Les.

28
00:03:04,017 --> 00:03:09,398
- Var det "ekstra sødt"?
- Hvordan blev sommerjobbet mit liv?

29
00:03:10,399 --> 00:03:14,862
Min ven har fået et fedt job.
Cateringfirmaer.

30
00:03:15,028 --> 00:03:21,034
Han serverer champagne og skaldyr
for burgøjsere. 12,50 i timen.

31
00:03:21,201 --> 00:03:25,539
Burgøjsere og champagne
eller Les og...

32
00:03:26,248 --> 00:03:29,835
Du kan få nummeret,
men du skal være fin.

33
00:03:30,002 --> 00:03:33,964
Fin? Jeg kan være fin.

34
00:03:34,047 --> 00:03:37,467
- Hej. Jeg hedder Arabella.
- Henrietta.

35
00:03:37,551 --> 00:03:41,221
- Isabella.
- Petronella.

36
00:03:41,305 --> 00:03:43,390
Kim.

37
00:03:43,473 --> 00:03:46,685
Hvidvin? Ja.

38
00:03:46,768 --> 00:03:50,397
Rødvin? Ja.

39
00:03:50,480 --> 00:03:54,818
Dessertvin? Nej.

40
00:04:05,454 --> 00:04:07,998
Pis.

41
00:04:09,625 --> 00:04:12,753
Du er skøn, men jeg ved ikke...

42
00:04:12,836 --> 00:04:17,758
...om jeg er den rette til jobbet.

43
00:04:17,841 --> 00:04:22,095
Det er svært at sige hvorfor,
men det er nok, fordi -

44
00:04:22,179 --> 00:04:26,183
- jeg ikke hedder Arabella
eller noget andet "bella".

45
00:04:26,266 --> 00:04:32,189
At jeg ikke har perfekt hår
og dyrt klippet kønsbehåring.

4
[...]
Everything OK? Download subtitles