Preview Subtitle for My Little Pony Friendship Is Magic


If preview looks OK then Download subtitles


9871
00:00:04,381 --> 00:00:06,092
Mil perdões, Fluttershy.

2
00:00:06,092 --> 00:00:08,508
Eu odeio me atrasar para
nossa reunião semanal.

3
00:00:08,508 --> 00:00:09,622
O de sempre!

4
00:00:11,733 --> 00:00:14,989
Mas você não irá acreditar no
que aconteceu comigo.

5
00:00:14,989 --> 00:00:16,620
Está tudo bem?

6
00:00:16,620 --> 00:00:18,310
Ah, muito mais do que bem.

7
00:00:18,310 --> 00:00:21,721
Eu estava no meu caminho para cá, usando
minha última criação em chapéus...

8
00:00:21,721 --> 00:00:24,213
...quando adivinha quem me parou na rua?

9
00:00:24,213 --> 00:00:26,053
Photo Finish!

10
00:00:26,207 --> 00:00:27,622
Photo Finish?

11
00:00:29,337 --> 00:00:32,825
Ela é a mais famosa fotógrafa
de moda em toda a Equestria.

12
00:00:35,085 --> 00:00:40,293
De qualquer modo, ela viu o meu chapéu e
disse que ele era absolutamente maravilhoso!

13
00:00:40,706 --> 00:00:42,467
Que elogio adorável.

14
00:00:42,949 --> 00:00:45,961
Ela ficou tão impressionada que quer
tirar algumas fotos de minha loja...

15
00:00:45,961 --> 00:00:48,107
...com foco em alguns dos meus modelos!

16
00:00:49,815 --> 00:00:51,340
Que maravilha.

17
00:00:51,797 --> 00:00:56,753
Você sabe o que isso pode significar
para a minha carreira na moda?

18
00:00:56,801 --> 00:00:59,509
Ah, Rarity. Estou tão feliz por você.

19
00:00:59,860 --> 00:01:02,916
Mas precisarei de alguém fabulosa
para ser minha modelo.

20
00:01:03,690 --> 00:01:08,163
Alguém com beleza. Alguém
com graça. Alguém como...

21
00:01:08,448 --> 00:01:09,495
...você!

22
00:01:10,262 --> 00:01:12,047
Ah, céus. Eu não sei.

23
00:01:12,047 --> 00:01:14,770
Ah, esta é uma grande oportunidade.

24
00:01:14,970 --> 00:01:17,276
E significaria tanto para mim.

25
00:01:17,616 --> 00:01:19,082
Estou lisonjeada, sério.

26
00:01:19,182 --> 00:01:22,088
Ninguém terá a sua
graça e elegância

27
00:01:22,088 --> 00:01:23,666
-Mas...
-Ninguém!

28
00:01:23,666 --> 00:01:25,817
-Tem que haver alguém mais quali...
-Por favor!

29
00:01:25,817 --> 00:01:27,545
-Alguém que entenda mais de moda.
-Por favor!

30
00:01:27,545 --> 00:01:31,707
-Alguém que se sinta mais confortável em ficar nos holofotes.
-Por favor, por favor, POR FAVOOOR!

31
00:01:34,059 --> 00:01:37,779
Ah, se é tão importante assim
para você, é claro que serei sua modelo.

32
00:01:38,186 --> 00:01:40,109
Ah, obrigadaobrigadaobrigadaobrigada!

33
00:01:40,109 --> 00:01:42,680
Você é a melhor amiga que
uma pônei poderia ter!

34
00:01:45,267 --> 00:01:48,308
Que jeito maravilhoso de
se passar uma tarde.

35
00:01:48,308 --> 00:01:49,142
Não é?

36
00:01:49,142 --> 00:01:53,254
Mas eu estava com tanto receio de que você não concordaria
em ser minha modelo que me sentia completamente exausta.

37
00:01:54,051 --> 00:01:55,706
Acho que estou com uma espinha.

38
00:01:55,706 --> 00:01:57,484
Ah! Só há um remédio!

39
00:01:58,934 --> 00:02:00,092
O de sempre!

40
00:02:03,000 --> 00:02:04,550
Meu pequeno pônei
[My little pony]

41
00:02:04,600 --> 00:02:08,600
Meu pequeno pônei, aaahhh
[My little pony, aaahhh]

42
00:02:08,800 --> 00:02:11,200
Meu pequeno pônei
[My little pony]

43
00:02:11,250 --> 00:02:13,800
Eu me perguntava o que seria a amizade
[I used to wonder what friendship co
[...]
Everything OK? Download subtitles