Preview Subtitle for Into The Fire


If preview looks OK then Download subtitles


1
00:00:56,111 --> 00:01:08,999k
^^

2
00:01:10,234 --> 00:01:14,456
Filem ini berdasarkan kisah benar.

3
00:01:59,288 --> 00:02:06,954
Pada tarikh 15 Ogos 1945, Korea dibebaskan dari Jepun.
Bersama 38 penghalang antara Komunis di Utara, dan Amerika Syarikat di Selatan.

4
00:02:15,830 --> 00:02:23,900
Pada tarikh 25 Jun 1950 adalah awal Perang Korea.
Ini adalah konflik skala penuh pertama sejak Perang Dunia ke-2, dan kawasan sekitar Pohang terlibat pertempuran sengit antara Pasukan Korea Selatan dengan 3 Bahagian Infanteri Korea Utara.

5
00:02:31,042 --> 00:02:40,377
Selama 40 hari terakhir, pasukan Korea Selatan hanya berundur.
Tidak ada tempat lagi untuk berundur yang boleh mereka lakukan sekarang, adalah menunggu kedatangan Sekutu di Sungai Nakdong.

6
00:03:008,587 --> 00:03:12,287
8 Ogos 1950

7
00:03:58,777 --> 00:03:59,333
Hoi, Hei!

8
00:03:59,777 --> 00:04:00,333
Ya, kau.

9
00:04:03,077 --> 00:04:05,412
Bawa peluru ini ke posisi "Giganpo".

10
00:04:05,704 --> 00:04:06,372
Apa?

11
00:04:06,372 --> 00:04:08,123
Orang-orang di atas bumbung!

12
00:04:11,502 --> 00:04:12,127
Kapten!

13
00:04:12,753 --> 00:04:13,921
Sudah 3,758 mogok.

14
00:04:14,213 --> 00:04:15,255
Bagaimana dengan bahagian itu?

15
00:04:15,923 --> 00:04:19,677
Ada 25 pointer, aku perlu bantuan segera.

16
00:04:19,802 --> 00:04:21,845
Tembak! Tembak!

17
00:05:20,404 --> 00:05:21,530
MAJU!

18
00:05:34,168 --> 00:05:35,085
Berapa orang yang tinggal?

19
00:05:35,085 --> 00:05:35,961
Mereka adalah yang terkini.

20
00:05:39,339 --> 00:05:40,007
Kapten!

21
00:05:40,799 --> 00:05:41,967
Mengapa tidak ada sokongan meriam?

22
00:05:41,967 --> 00:05:42,926
Bahagian meriam telah berundur.

23
00:05:45,387 --> 00:05:47,139
Cepat berundur! Ini arahan!

24
00:05:47,514 --> 00:05:48,974
Sudah terlambat, semuanya sudah berakhir!

25
00:05:49,349 --> 00:05:50,684
Kang Daewi, dengarkan aku!

26
00:05:50,684 --> 00:05:52,186
Kami boleh mempertahankannya, Komander!

27
00:06:01,612 --> 00:06:03,030
Hei, Kim Jun Seop. / Ya, Pak.

28
00:06:03,030 --> 00:06:03,864
Ambil tiga plantoons.

29
00:06:03,864 --> 00:06:04,656
Siap.

30
00:06:04,656 --> 00:06:06,617
Tidak peduli apa yang berlaku, kamu harus kembali. / Siap, tuan.

31
00:06:06,867 --> 00:06:07,618
Hei! ayuh berangkat!

32
00:06:08,285 --> 00:06:09,203
Hei, Kim Jun Seop.

33
00:06:09,203 --> 00:06:09,745
Ya?

34
00:06:10,412 --> 00:06:11,538
Berhati-hatilah.

35
00:06:30,516 --> 00:06:31,725
Kita memerlukan perubatan! Perubatan!

36
00:06:31,725 ??--> 00:06:34,436
Jangan berundur, bertahanlah!

37
00:06:34,436 --> 00:06:35,479
Cepat, perubatan!

38
00:06:35,479 --> 00:06:36,438
Di sini!

39
00:07:11,223 --> 00:07:12,599
Kau ada pegawai perubatan, kan?

40
00:07:30,784 --> 00:07:31,702
Peluru!

41
00:07:45,090 --> 00:07:45,999
Mengisi semula.

42
00:07:46,550 --> 00:07:48,218
Tembak! Tembak!

43
00:08:14,453 --> 00:08:15,495
Aku kata lari, bukan berdiri!

44
00:08:22,252 --> 00:08:22,878
Ambil ni.

45
00:08:23,420 --> 00:08:24,129
Cepat, kebelakangku.

46
00:08:45,651 --> 00:08:46,276
ayuh!

47
00:09:02,251 --> 00:09:03,335
Rapat ke dinding!

48
00:09:10,175 --> 00:09:11,176
Musuh datang!

49
00:10:27,669 --> 00:10:29,629
Lapor! Platun dua, ganti!

50
00:10:32,215 --> 00:10:34,134
Komander, kita kehilangan talian.


[...]
Everything OK? Download subtitles