Preview Subtitle for Convictions


If preview looks OK then Download subtitles


1
00:00:45,420 --> 00:00:50,220
AMERIKANSK MILITÆRANLÆG 0486
NEDLAGT

2
00:01:44,760 --> 00:01:47,810
DET NORDLIGE OREGON

3
00:02:21,540 --> 00:02:24,840
- Sidste dag.
- Nemlig.

4
00:03:18,720 --> 00:03:22,930
Vi bliver desværre forsinket.
Hvor fanden er Bradley?

5
00:03:23,100 --> 00:03:27,560
- Han ordner sagerne i lufthavnen.
- Vi skal flyve til Mexico City.

6
00:03:27,730 --> 00:03:33,400
Nej, vi bliver forsinket.
Vent her i byen. Der er en god bar.

7
00:03:33,560 --> 00:03:38,780
- Vi mødes kl. 18.00.
- Jeg giver Bradley besked.

8
00:04:10,510 --> 00:04:12,390
Fields!

9
00:04:14,680 --> 00:04:18,310
- Flot.
- Det lugter godt.

10
00:04:20,440 --> 00:04:24,650
- Hun er god til at lave mad.
- Har du fået en dame i køkkenet?

11
00:04:24,820 --> 00:04:29,450
- Måske.
- Du må hellere gifte dig med hende.

12
00:04:29,610 --> 00:04:32,620
- Hvorfor ikke?
- Ingen laver så god mad.

13
00:04:32,780 --> 00:04:37,040
- Så er der en at komme hjem til.
- Jeg ville komme til at kede mig.

14
00:04:37,200 --> 00:04:43,040
Det er hemmeligheden. At kede sig,
men være lykkelig ligesom mig.

15
00:04:43,210 --> 00:04:46,630
- Er du lykkelig?
- Ser jeg ikke sådan ud?

16
00:04:46,790 --> 00:04:52,220
Et spændende liv er
en god måde at dø på. Husk det.

17
00:04:54,430 --> 00:04:57,300
- Hørte du det?
- Vil du have en?

18
00:04:57,470 --> 00:04:59,680
Glem det.

19
00:05:54,520 --> 00:05:57,980
Renovationsholdet er ankommet.

20
00:06:17,960 --> 00:06:19,870
Dav.

21
00:06:53,240 --> 00:06:56,700
Indsatsholdet er ankommet.
Vi mødes kl. 18.00.

22
00:06:56,860 --> 00:07:01,120
Men transporten er ikke dukket op.
Vi venter på politiet igen.

23
00:07:01,280 --> 00:07:04,000
- Venter vi på bussen?
- Ja.

24
00:07:04,160 --> 00:07:09,880
Du fik mig overtalt til at komme for
at nedlægge et par skide bygninger.

25
00:07:10,040 --> 00:07:13,840
Jeg plejer at rode, ikke rydde op.

26
00:07:14,000 --> 00:07:17,590
Du er ved at blive gammel.
Jeg tager hensyn til dig.

27
00:07:17,760 --> 00:07:24,140
Hvis nogen skal dække min ryg, er
det dig. Vores drenge er de bedste.

28
00:07:24,300 --> 00:07:31,310
Vi er snart i Mexico, og der
lurer døden overalt, så pas på.

29
00:07:32,270 --> 00:07:35,650
Tak for opmuntringen.

30
00:07:35,810 --> 00:07:39,940
Sidste gang var vi på røven.
Vi mistede nogle gode mænd.

31
00:07:40,110 --> 00:07:44,450
- De skulle ikke have trukket os ud.
- Er du overrasket?

32
00:07:44,610 --> 00:07:51,330
Sådan er de høje militærskiderikker.
Vi er de første, de pisser på.

33
00:07:51,490 --> 00:07:55,910
I næste uge kan I få hævn.
Apropos skiderikker.

34
00:07:57,250 --> 00:08:02,050
Hver gang jeg får en stak skide
papirer, står dit navn på dem, Cross.

35
00:08:02,210 --> 00:08:05,590
- Jeg troede, det var dit arbejde.
- Hold kæft.

36
00:08:05,760 --> 00:08:09,840
Jeg holder ikke kæft. Gem dig bag
skrivebordet. Vi er færdige her.

37
00:08:10,010 --> 00:08:14,720
- Nej, I er ikke.
- Jo, for stedet her er nedlagt.

38
00:08:14,890 --> 00:08:19,980
Jeg har taget os af nettet.
Computere, satellitter, telefoner.

39
00:08:20,140 --> 00:08:23,940
Fangerne bliver hentet snart.
Vi er færdige.

40
00:08:24,110 --> 00:08:30,360
Du indskrev to agenter i aftes.
Du åbnede blok D igen.

41
00:08:30,530 --> 00:08:38,080
Det her er et hemmeligt ste
[...]
Everything OK? Download subtitles