Preview Subtitle for Attentatet


If preview looks OK then Download subtitles


1
00:00:01,000 --> 00:00:04,074
Subtitles downloaded from www.SubsMax.com

2
00:01:37,900 --> 00:01:39,700
Sal del auto, niЯo.

3
00:01:40,620 --> 00:01:42,260
Sal del auto.

4
00:01:43,500 --> 00:01:45,980
Sal del auto. Vamos.

5
00:01:48,180 --> 00:01:49,260
Oye, idiota.

6
00:01:49,380 --> 00:01:51,020
SАcalo del auto.

7
00:01:56,660 --> 00:01:58,980
Vamos, sal del auto.

8
00:01:59,820 --> 00:02:01,340
Vamos. Abre.

9
00:02:02,380 --> 00:02:03,460
Vamos, sal del auto.

10
00:02:04,140 --> 00:02:05,940
Sal del maldito auto!

11
00:02:06,060 --> 00:02:07,420
MaldiciСn!

12
00:02:07,500 --> 00:02:09,900
Baja la maldita ventanilla!
Lo digo en serio!

13
00:02:24,500 --> 00:02:26,460
Por quИ tenМas que vender el auto?

14
00:02:28,380 --> 00:02:30,500
No podМa estar estacionado
en la puerta para siempre.

15
00:02:30,700 --> 00:02:31,820
Por quИ no?

16
00:02:35,100 --> 00:02:36,140
No es sano.

17
00:02:36,260 --> 00:02:37,820
Esto tampoco.

18
00:02:42,460 --> 00:02:44,020
No quiero hablar mАs sobre esto.

19
00:03:01,100 --> 00:03:02,340
Hola.

20
00:03:06,860 --> 00:03:08,020
Buenos dМas.

21
00:03:09,620 --> 00:03:11,940
Me das dinero
para pagar el almuerzo hoy?

22
00:03:16,900 --> 00:03:18,700
SМ. Perdona.

23
00:03:25,420 --> 00:03:26,620
Gracias.

24
00:03:27,020 --> 00:03:28,700
Que tengas buen dМa.

25
00:04:29,340 --> 00:04:30,700
Vamos. LevАntate.

26
00:04:36,140 --> 00:04:37,220
Por favor.

27
00:04:42,860 --> 00:04:43,940
Me metiste en problemas.

28
00:04:51,140 --> 00:04:52,260
QuiИn estА allМ?

29
00:04:57,820 --> 00:04:59,180
Maldito bastardo!

30
00:05:09,540 --> 00:05:10,540
Oye!

31
00:05:46,100 --> 00:05:47,540
Cole.

32
00:05:47,900 --> 00:05:49,180
Dimino.

33
00:05:49,300 --> 00:05:50,420
Hooper.

34
00:05:51,180 --> 00:05:52,380
Fullwood.

35
00:05:53,100 --> 00:05:54,260
Edgerdon.

36
00:05:55,020 --> 00:05:56,220
Fletcher.

37
00:05:57,020 --> 00:05:58,700
Forney. T.J. Forney volviС?

38
00:05:59,700 --> 00:06:00,740
Bienvenido, T.J.

39
00:06:00,820 --> 00:06:01,780
EXPLORA EL MUNDO DE LOS LIBROS

40
00:06:02,180 --> 00:06:03,260
Roger.

41
00:06:03,940 --> 00:06:05,060
Sumner.

42
00:06:05,460 --> 00:06:06,460
Sarasota...

43
00:06:26,740 --> 00:06:30,180
QuИ pasa? Ya no eres tan duro, eh?

44
00:06:30,540 --> 00:06:32,820
- DИjame en paz.
- Y si me la chupas?

45
00:06:33,660 --> 00:06:35,060
ChЗpamela.

46
00:06:35,500 --> 00:06:37,220
ChЗpamela.

47
00:07:09,340 --> 00:07:10,660
Hola, cariЯo.

48
00:07:11,100 --> 00:07:12,660
- Hola.
- QuИ tal estuvo tu dМa?

49
00:07:13,900 --> 00:07:15,620
PИsimo.

50
00:07:15,860 --> 00:07:17,260
Por quИ?

51
00:07:18,060 --> 00:07:19,300
No lo sИ. Fue asМ.

52
00:07:22,420 --> 00:07:23,620
Quieres que te encienda la luz?

53
00:07:24,980 --> 00:07:27,420
Por quИ? Parece que estoy
sentada en la oscuridad?

54
00:07:29,340 --> 00:07:31,180
No lo sИ. QuizА un poco.

55
00:07:32,220 --> 00:07:34,100
Tal vez necesito lentes nuevos.

56
00:07:36,340 --> 00:07:38,860
En verdad,
ni siquiera sИ si estos son mМos.

57
00:07:38,980 --> 00:07:40,420
De quiИn son?

58
00:07:40,940 --> 00:07:42,580
No lo sИ.

59
00:07:45,260 --> 00:07:46,980
Ves mejor con ellos?

60
00:07:49,020 --> 00:07:51,
[...]
Everything OK? Download subtitles