Preview Subtitle for 28 Hotel Rooms


If preview looks OK then Download subtitles


1
00:00:01,000 --> 00:00:04,074
Subtitles downloaded from www.SubsMax.com

2
00:00:52,926 --> 00:00:55,429
Camera 1704

3
00:01:07,894 --> 00:01:09,094
Alza le gambe.

4
00:01:27,063 --> 00:01:30,671
:=:== Sottotitoli di SRT project ==:=:

5
00:01:31,051 --> 00:01:33,707
SRT project e' lieta di presentare

6
00:01:34,052 --> 00:01:38,024
'28 camere d'albergo'

7
00:01:38,623 --> 00:01:41,314
Camera 3211

8
00:01:41,599 --> 00:01:46,565
Traduzione: monyosy,
carlosegundo, marmotta22 [SRT project]

9
00:01:46,985 --> 00:01:50,477
Revisione:
monyosy [SRT project]

10
00:02:52,902 --> 00:02:54,652
E' occupato questo posto?

11
00:03:00,213 --> 00:03:02,463
Che c'e' di buono
da mangiare qui?

12
00:03:08,850 --> 00:03:12,000
La torta al cioccolato
esplo... esplosiva. Sembra,

13
00:03:13,335 --> 00:03:14,485
sembra buona.

14
00:03:15,227 --> 00:03:17,504
Oppure no.
Che ne pensi?

15
00:03:19,522 --> 00:03:20,572
Sei carina.

16
00:03:23,336 --> 00:03:27,086
- Che ci fai qui?
- Oh, faccio pubblicita' per il mio libro.

17
00:03:27,601 --> 00:03:29,051
Sono in tour, gia'.

18
00:03:29,811 --> 00:03:30,897
Roba da matti.

19
00:03:31,016 --> 00:03:33,782
Ero ad una festa
con tanta gente famosa ieri notte.

20
00:03:33,932 --> 00:03:36,232
Prince suonava,
e' stato davvero...

21
00:03:37,463 --> 00:03:38,613
davvero figo!

22
00:03:41,060 --> 00:03:42,460
Tu che ci fai qui?

23
00:03:43,299 --> 00:03:44,399
Solo lavoro.

24
00:03:45,729 --> 00:03:47,529
Ma cos'e' che fai? Cosa...

25
00:03:48,641 --> 00:03:50,291
Elaborazione analitica.

26
00:03:52,645 --> 00:03:53,945
Estrazione dati.

27
00:03:54,764 --> 00:03:58,606
E' piu' che altro
analisi prefigurata.

28
00:04:00,061 --> 00:04:01,261
Parli inglese?

29
00:04:08,108 --> 00:04:09,208
Di dove sei?

30
00:04:10,218 --> 00:04:12,218
- Seattle.
- Giusto. Seattle.

31
00:04:12,952 --> 00:04:14,564
- Tu?
- Di New York.

32
00:04:17,615 --> 00:04:20,815
- E' pronto per ordinare, signore?
- Salve, allora...

33
00:04:21,494 --> 00:04:24,595
Prendero' la torta
esplosiva al cioccolato.

34
00:04:25,694 --> 00:04:27,494
E, sa cosa, ne faccia due.

35
00:04:27,913 --> 00:04:29,401
Una per la signora qui.

36
00:04:29,556 --> 00:04:31,178
- Non per me, grazie.
- No...

37
00:04:31,338 --> 00:04:33,425
No, una va bene.
Una va bene.

38
00:04:33,741 --> 00:04:36,476
Va bene.
Possiamo dividerla, se vuoi.

39
00:05:43,729 --> 00:05:44,579
Ciao.

40
00:05:45,290 --> 00:05:46,040
Ciao.

41
00:05:47,168 --> 00:05:49,921
Devo scendere all'ingresso.
Vengono a prendermi alle 9.

42
00:05:50,087 --> 00:05:51,939
- Scusa, ti ho svegliata?
- No, no.

43
00:05:52,201 --> 00:05:53,551
Va bene. Va bene.

44
00:05:56,205 --> 00:05:59,968
Ti ho lasciato il mio numero.
Se passi a New York, sai.

45
00:06:00,734 --> 00:06:02,534
Se vuoi farmi uno squillo.

46
00:06:05,228 --> 00:06:06,921
Non ti chiamero' mai.

47
00:06:13,024 --> 00:06:13,924
Va bene.

48
00:06:17,740 --> 00:06:18,990
Buona giornata.

49
00:06:22,231 --> 00:06:24,887
Camera 912

50
00:07:09,194 --> 00:07:10,194
Stai bene?

51
00:07:12,771 --> 00:07:13,721
Si', si'.

52
00:07:25,027 --> 00:07:26,927
Ho rotto con la mia ragazza.

53
00:07:29,455 --> 00:07:31,983
Non per te, ovvi
[...]
Everything OK? Download subtitles