Preview Subtitle for Musical Chairs


If preview looks OK then Download subtitles


1
00:00:00,872 --> 00:00:02,890
That is why I'm writing
this to you...

2
00:00:02,906 --> 00:00:04,724
Previously on Smash...

3
00:00:04,758 --> 00:00:07,026
Just tell him how bad it is,
and we can make it better.

4
00:00:07,061 --> 00:00:08,861
Please.

5
00:00:08,896 --> 00:00:10,613
You said we'd go
with whatever Eileen chose.

6
00:00:10,647 --> 00:00:12,482
- And I did.
- And I agree.

7
00:00:12,533 --> 00:00:14,033
You wanna direct this show
so much?

8
00:00:14,068 --> 00:00:16,486
Well, now's your chance.
I quit.

9
00:00:16,537 --> 00:00:18,871
Jerry was paying Ellis
for information

10
00:00:18,906 --> 00:00:20,773
so he could
take bombshell over.


11
00:00:20,791 --> 00:00:23,326
- Caught in the storm.
- You can't do it.

12
00:00:23,377 --> 00:00:25,128
But it isn't interfering
with rehearsals.

13
00:00:25,162 --> 00:00:26,829
And it's not
going to, either.

14
00:00:26,864 --> 00:00:28,698
- I'm still part of the show.
- I just can't be here right now.

15
00:00:28,732 --> 00:00:30,199
Yeah, we need to find
a replacement.

16
00:00:30,234 --> 00:00:32,819
I'm the artistic director
at Manhattan Theater Workshop.

17
00:00:32,853 --> 00:00:34,637
It's just the kind of project
I look for.

18
00:00:34,671 --> 00:00:36,823
- Who's the director?
- We don't have one.

19
00:00:36,857 --> 00:00:38,357
Yeah, you do.

20
00:00:42,412 --> 00:00:49,302
Both: we can start over
better both of us know

21
00:00:49,336 --> 00:00:54,107
if we just let
the broken pieces

22
00:00:54,141 --> 00:01:00,363
- Let the broken pieces.
- Let the broken pieces

23
00:01:00,397 --> 00:01:12,859
both: let the broken
pieces go [light applause]

24
00:01:12,893 --> 00:01:14,043
Thank you.

25
00:01:14,094 --> 00:01:15,895
- That was lovely.
- Yeah, not too shabby.

26
00:01:15,929 --> 00:01:17,563
Yeah, you too.

27
00:01:17,597 --> 00:01:20,199
I think I saw Scott smile, but
it could've been a pity smile.

28
00:01:20,233 --> 00:01:21,934
Thanks for coming
and running it for us.

29
00:01:21,969 --> 00:01:23,519
Okay, what's the verdict?

30
00:01:23,554 --> 00:01:24,654
Have we got a slot
this season?

31
00:01:24,688 --> 00:01:26,556
Let me talk about it
with my team.

32
00:01:26,590 --> 00:01:29,475
- My office, ten minutes?
- Sure.

33
00:01:29,493 --> 00:01:32,278
Okay, I'm gonna need someone
to come upstairs and take notes.

34
00:01:32,312 --> 00:01:34,413
Can I get a decent cup
of coffee?

35
00:01:34,448 --> 00:01:35,982
'Cause this one
tastes like soap.

36
00:01:36,016 --> 00:01:37,834
I'm Blake,
the lighting designer?

37
00:01:37,868 --> 00:01:39,035
Mm, well done.

38
00:01:39,069 --> 00:01:40,786
We sort of get
our own coffee around here.

39
00:01:40,821 --> 00:01:43,322
All right.

40
00:01:43,357 --> 00:01:46,108
Loved the show, b-t-w.

41
00:01:46,143 --> 00:01:47,693
Thank you so much.

42
00:01:47,728 --> 00:01:50,396
I will gladly
get you coffee any time.

43
00:01:50,430 --> 00:01:52,281
[Laughs]

44
00:01:52,316 --> 00:01:55,134
You might wanna wait outside.

45
00:01:55,169 --> 00:01:59,155
We have an educational outreach
program in here every Tuesday.

46
00:01:59,206 --> 00:02:01,457
Of course you do.

47
00:02:01,491 --> 00:02:03,209
You want
[...]
Everything OK? Download subtitles