Preview Subtitle for Apartment Girls


If preview looks OK then Download subtitles


1
00:00:02,360 --> 00:00:04,670
Perche' la gente dice che New
York e' una citta' difficile?


2
00:00:04,700 --> 00:00:07,730
Vivo qui da un po' ormai e credo
di essermi adattata alla grande.


3
00:00:07,760 --> 00:00:10,580
Sono esperta della metropolitana,
di come si attraversa senza essere investita

4
00:00:10,610 --> 00:00:13,160
e ho imparato una nuova parola
carina per le persone ebree.


5
00:00:13,190 --> 00:00:14,790
Buongiorno, Abramo.

6
00:00:15,300 --> 00:00:18,340
Quello che ti fa sentire davvero come a casa
tua in questa citta' e' avere un amico,


7
00:00:18,370 --> 00:00:20,700
qualcuno con cui parlare
e con cui stare assieme.


8
00:00:20,730 --> 00:00:23,130
E per me, e' la mia coinquilina Chloe.

9
00:00:25,220 --> 00:00:28,820
Un giorno non troppo lontano
avremo perfino una foto insieme.


10
00:00:32,610 --> 00:00:35,890
Ciao, Eli. Te ne stai li' ad aspettare
tutte le mattine che io apra le tapparelle?

11
00:00:35,920 --> 00:00:37,970
Non ti montare la testa,
June. Comunque, si'.

12
00:00:38,000 --> 00:00:39,270
Ma guarda qui!

13
00:00:39,470 --> 00:00:42,870
Mi e' capitato una volta di dire a Chloe che
il mio yogurt preferito e' quello ai mirtilli

14
00:00:42,900 --> 00:00:46,010
e lei allora cosa fa?
Ne riempie tutto il frigo.

15
00:00:46,130 --> 00:00:49,780
Beh, e' importante avere amici a New York.
Questa citta' puo' essere dura...

16
00:00:49,810 --> 00:00:51,710
come un sacco di altre cose.

17
00:00:51,780 --> 00:00:54,500
Mi sento in colpa. Sono stata
cosi' impegnata in caffetteria

18
00:00:54,530 --> 00:00:56,220
e a cercare un altro
lavoro a Wall Street

19
00:00:56,250 --> 00:00:58,470
che non sono riuscita a passare
una giornata con Chloe...

20
00:00:58,500 --> 00:00:59,580
Fino ad ora!

21
00:00:59,610 --> 00:01:01,780
Sembra divertente.
Sai cosa non e' divertente?

22
00:01:01,810 --> 00:01:05,210
La compiacenza nei confronti
dell'avidita' delle aziende.

23
00:01:05,640 --> 00:01:09,050
Oggi e' il mio primo giorno libero,
quindi le chiedero' se vuole uscire.

24
00:01:09,080 --> 00:01:12,080
Magari faremo un picnic al
Central Park, oppure...

25
00:01:13,420 --> 00:01:14,920
Smettila di parlare!

26
00:01:15,150 --> 00:01:16,150
Ciao!

27
00:01:16,190 --> 00:01:18,800
Qualcuno e' sveglio. Ti va di
fare qualcosa insieme oggi?

28
00:01:18,830 --> 00:01:21,650
Mi sento come se un maiale mi
avesse cagato nella testa.

29
00:01:21,680 --> 00:01:25,810
Mi sento come se un maiale che ha mangiato
cibo indiano avesse avuto la cacarella...

30
00:01:25,840 --> 00:01:27,650
C'e' un uomo sotto di te.

31
00:01:28,000 --> 00:01:29,640
- Salve.
- Non svegliarlo.

32
00:01:29,670 --> 00:01:32,330
Stanotte gli ho risucchiato
tutta la forza vitale.

33
00:01:32,360 --> 00:01:35,250
Va bene, dai. Voglio vedere New
York dal tuo punto di vista.

34
00:01:35,280 --> 00:01:37,980
Fammi vedere cosa ti
piace di questo posto.

35
00:01:38,190 --> 00:01:39,190
Beh...

36
00:01:39,650 --> 00:01:42,780
c'e' una cosa che potremmo fare,
ma e' un po' da turisti.

37
00:01:42,810 --> 00:01:45,720
{\an8}TOUR DEL CRIMINE
NEW YORK CITY

38
00:01:42,810 --> 00:01:47,420
E alla vostra sinistra potete vedere il luogo
del famoso incendio dei noodle del 1927.


39
00:01:47,450 --> 00:01:
[...]
Everything OK? Download subtitles