Preview Subtitle for Reputations


If preview looks OK then Download subtitles


1
00:00:03,311 --> 00:00:05,076
Jesse saiu
do Vocal Adrenaline.


2
00:00:05,111 --> 00:00:06,976
Sou uma estrela.
Podem aprender comigo.

3
00:00:07,011 --> 00:00:09,211
Pra namorar Rachel.
E agora é parte do Glee.


4
00:00:09,246 --> 00:00:11,411
- Bom te ter aqui.
- São o novo casal poderoso.


5
00:00:11,446 --> 00:00:13,428
O antigo casal poderoso,
Rachel e Finn


6
00:00:13,463 --> 00:00:15,411
Fiz um calendário de namoro
pra nós dois.

7
00:00:15,446 --> 00:00:16,976
Também Rachel e Puck.

8
00:00:17,011 --> 00:00:18,911
- Quer dar uns amassos?
- Claro.

9
00:00:18,946 --> 00:00:20,876
Will ainda gosta da Emma.

10
00:00:20,911 --> 00:00:23,261
Poderia te beijar,
seu eu quisesse. E eu quero.

11
00:00:23,296 --> 00:00:25,611
Mas ainda não se divorciou,
e deu uns amassos


12
00:00:25,646 --> 00:00:27,276
com a treinadora
do Vocal Adrenaline.


13
00:00:27,311 --> 00:00:29,611
Os treinadores de coral
que eu fiquei eram gays.

14
00:00:29,646 --> 00:00:32,411
- E sue?
- Um show medíocre e bizarro!


15
00:00:32,446 --> 00:00:33,928
Só continua
com ódio de tudo.


16
00:00:33,963 --> 00:00:35,687
Quem mais
quer um pouco disso?


17
00:00:35,722 --> 00:00:37,411
Isso foi o que perdeu
em Glee!


18
00:00:38,000 --> 00:00:41,074
Subtitles downloaded from www.SubsMax.com

19
00:00:45,411 --> 00:00:46,576
O que é tão engraçado?

20
00:00:46,611 --> 00:00:48,711
Estão assistindo o vídeo
que caio do palco

21
00:00:48,746 --> 00:00:50,711
no meu primeiro
Miss TinyTots, estão?

22
00:00:50,746 --> 00:00:52,478
Aquilo foi
totalmente sem graça

23
00:00:52,513 --> 00:00:54,176
comparado a esse
show de comédia.

24
00:00:54,211 --> 00:00:56,311
Essa é "Physical"
da Olivia Newton-John.

25
00:00:56,346 --> 00:00:58,376
Foi uma bem inovador
na época,

26
00:00:58,411 --> 00:01:00,511
considerando o teor sexual
contido nele.

27
00:01:00,546 --> 00:01:02,076
Meu Deus...

28
00:01:02,111 --> 00:01:04,376
Espera, espera...

29
00:01:04,411 --> 00:01:08,011
Essa não é Olivia Newton-John.
É a Sue Sylvester.

30
00:01:08,046 --> 00:01:09,176
Onde conseguiram isso?

31
00:01:09,211 --> 00:01:11,076
Posso dizer com certeza
que não roubei

32
00:01:11,111 --> 00:01:14,011
do armário dela ontem,
quando me mandou no escritório

33
00:01:14,046 --> 00:01:16,211
pra pegar sua injeção
de reposição hormonal

34
00:01:16,246 --> 00:01:18,211
durante o treino
dos Cheerios!

35
00:01:20,011 --> 00:01:23,311
Espera, ela acabou de fazer
o Cabbage Patch?

36
00:01:24,411 --> 00:01:25,776
Vou postar isso
no YouTube.

37
00:01:25,811 --> 00:01:27,711
Não, espera.
Acha que é boa ideia?

38
00:01:27,746 --> 00:01:28,976
Ela pode matar a gente.

39
00:01:29,011 --> 00:01:31,211
Deixe ela provar um pouco
da humilhação

40
00:01:31,246 --> 00:01:32,676
que ela faz
a gente passar.

41
00:01:32,711 --> 00:01:35,511
Concordo com o Finn.
Deixem de ser as presas

42
00:01:35,546 --> 00:01:37,711
e sejam os predadores.

43
00:01:39,311 --> 00:01:43,011
Aposto 10 pratas que
fará sucesso até o almoço.

44
00:01:46,711 --> 00:01:49,876
Srª. Sylvester,
vamos ficar "Physical".

45
00:01:49,911 --> 00:01:52,611
Você não é meu tipo,
mas gosto dessa atitude.

46
00:01:52,646 --> 00:01:56,811
E
[...]
Everything OK? Download subtitles