Preview Subtitle for Anna Und Die Liebe


If preview looks OK then Download subtitles


1
00:02:41,892 --> 00:02:45,089
De pad van het leven

2
00:02:45,362 --> 00:02:48,854
Is net als de lengte van de pad, als
een droom

3
00:02:49,766 --> 00:02:52,462
De storm op de weg

4
00:02:52,669 --> 00:02:57,163
Passeert je voorbij

5
00:02:57,608 --> 00:03:00,702
In de wereld

6
00:03:01,044 --> 00:03:04,639
Hoeveel wegen kunnen er zijn

7
00:03:05,249 --> 00:03:09,948
Zoekend naar een droom... als liefde

8
00:03:10,354 --> 00:03:14,848
En de weg gaat door

9
00:03:15,359 --> 00:03:18,351
Wat is het leven

10
00:03:18,695 --> 00:03:22,495
Dromen en verlangen zijn er van gemaakt

11
00:03:23,100 --> 00:03:25,898
Ergens in de droom

12
00:03:26,103 --> 00:03:30,199
Zijn er sporen van tranen

13
00:03:30,941 --> 00:03:33,933
Waarheen te gaan

14
00:03:34,378 --> 00:03:37,870
Om te vinden waar mijn hart naar toe leidt

15
00:03:38,615 --> 00:03:43,314
De wind geeft tekens in de droom

16
00:03:43,687 --> 00:03:47,384
En de pad en ik gaan samen verder

17
00:04:20,691 --> 00:04:23,387
Het regent plotseling en dan weer zonneschijn

18
00:04:24,394 --> 00:04:26,089
Heb alstublieft medelijden
met ons reizigers !

19
00:04:42,679 --> 00:04:44,579
Stop !

20
00:04:45,182 --> 00:04:46,376
Ren !

21
00:04:54,091 --> 00:04:56,389
Heb genade meneer ! Neem het terug

22
00:04:56,627 --> 00:04:58,618
Hoe durf je mijn geld te stelen ?
Naar de hel jij !

23
00:05:57,788 --> 00:05:58,686
Stop ! Stop !

24
00:05:58,822 --> 00:06:00,221
Is het een gezochte misdadiger ?

25
00:06:06,663 --> 00:06:08,961
Hoepel op !

26
00:06:13,136 --> 00:06:14,626
Stop ! Stop !

27
00:06:15,439 --> 00:06:16,838
Is hij het ?

28
00:06:17,274 --> 00:06:18,468
Lijkt niet op hem ! Weg !

29
00:06:24,881 --> 00:06:25,973
Dank u

30
00:06:27,784 --> 00:06:29,183
Niet weggaan !

31
00:06:34,424 --> 00:06:35,721
Als je niet gezocht wordt, blijf dan weg !

32
00:06:35,859 --> 00:06:37,850
Blijf weg, ga !

33
00:06:38,829 --> 00:06:40,023
Stop !

34
00:06:42,532 --> 00:06:43,328
Hij niet

35
00:06:43,500 --> 00:06:44,398
Zeg hem om te gaan

36
00:06:44,868 --> 00:06:46,165
Stop !

37
00:06:50,741 --> 00:06:51,639
Stop !

38
00:06:51,808 --> 00:06:52,604
Wie schreeuwt daar ?

39
00:06:52,743 --> 00:06:53,641
Daar !

40
00:06:53,977 --> 00:06:55,069
Stop !

41
00:06:55,278 --> 00:06:56,370
Stop !

42
00:06:56,446 --> 00:06:57,538
Een gezochte misdadiger !

43
00:06:58,982 --> 00:07:01,177
Wie zei om te stoppen ?

44
00:07:04,588 --> 00:07:05,987
Een bedevaart ? Wat grappig !

45
00:07:07,157 --> 00:07:08,749
Je hebt al mijn geld

46
00:07:08,859 --> 00:07:09,655
Steel niet van mij !

47
00:07:09,793 --> 00:07:11,988
Zeg dat niet, ik heb het dat niet nodig

48
00:07:12,162 --> 00:07:13,561
Op den duur zal je het wel
nodig kunnen hebben

49
00:07:14,865 --> 00:07:16,059
Dank u

50
00:07:16,800 --> 00:07:18,199
Wilt u een kamer, meneer ?

51
00:07:18,368 --> 00:07:19,767
Neem zijn bagage even.

52
00:07:19,936 --> 00:07:20,925
Ik heb een mooie kamer voor u.

53
00:07:21,138 --> 00:07:23,129
Sorry, maar ik kom uit Tsi Pao Chu,
ik kom voor de belasting.

54
00:07:23,640 --> 00:07:24,629
Belasting ?

55
00:07:25,776 --> 00:07:27,175
Geen manieren

56
00:07:27,544 --> 00:07:28,943
Waarom is er elke keer een andere persoon ?

57
00:07:29,146 --> 00:07:30,443

[...]
Everything OK? Download subtitles