Preview Subtitle for Complex


If preview looks OK then Download subtitles


1
00:00:03,940 --> 00:00:08,920
Angelui i demonui kruzhili na duh minoi
Angels and demons were circling over me,

2
00:00:09,670 --> 00:00:14,570
rassekali terni-i mlechuie puti
Breaking apart shadows and milky ways.

3
00:00:15,080 --> 00:00:20,280
me znayet shastya ottovo
Not knowing happiness is the only one.

4
00:00:20,910 --> 00:00:27,460
shto evo zova ponyat ne s-mog
The one who could not understand its call.

5
00:00:27,490 --> 00:00:32,600
mana du vortes, mana du vortes
The flow may swallow you. The flow may swallow you

6
00:00:32,890 --> 00:00:38,440
aeria gloris, aeria gloris
Flying in glory, Flying in glory

7
00:00:38,570 --> 00:00:44,150
mana du vortes, mana du vortes
The flow may swallow you. The flow may swallow you

8
00:00:44,400 --> 00:00:49,070
aeria gloris, aeria gloris
Flying in glory, Flying in glory

9
00:00:49,080 --> 00:00:55,450
I am calling, calling now.

10
00:00:55,470 --> 00:01:01,890
Spirits rise and falling.

11
00:01:02,100 --> 00:01:07,020
s-toboi ostatsya dalshe
To be with you longer...

12
00:01:07,190 --> 00:01:13,050
Calling, calling...

13
00:01:13,090 --> 00:01:19,150
In the depth of longing

14
00:01:19,450 --> 00:01:24,920
s-toboi ostatsya dalshe
To be with you longer...

15
00:01:25,040 --> 00:01:30,720
mana du vortes, aeria gloris
The flow may swallow you, flying in glory

16
00:01:31,000 --> 00:01:34,074
Subtitles downloaded from www.SubsMax.com

17
00:01:39,056 --> 00:01:43,977
"Police"

18
00:01:44,019 --> 00:01:45,604
"Laughing Man"

19
00:01:45,646 --> 00:01:53,904
"Laughing Man Case
Special Investigation HQ"

20
00:02:05,040 --> 00:02:06,000
This one too...

21
00:02:06,709 --> 00:02:08,002
What's going on?

22
00:02:12,631 --> 00:02:13,173
Yamaguchi.

23
00:02:14,466 --> 00:02:16,010
Chief... Nibu.

24
00:02:17,636 --> 00:02:19,596
What are you doing here so late?

25
00:02:20,556 --> 00:02:22,266
What a rude fellow?

26
00:02:22,891 --> 00:02:25,686
I was working.

27
00:02:26,729 --> 00:02:28,105
Were you still working too?

28
00:02:28,564 --> 00:02:29,606
Yes.

29
00:02:36,739 --> 00:02:39,366
How about we go for a drink? Why don't you join me once in a while?

30
00:02:39,742 --> 00:02:40,951
Um, wha...

31
00:02:53,922 --> 00:02:55,299
I'm done for today.

32
00:03:17,237 --> 00:03:20,783
THE VISUAL DEVICE LAUGHS

33
00:03:28,624 --> 00:03:28,999
Yes?

34
00:03:29,625 --> 00:03:32,920
Oh, this is Yamaguchi; I worked with you at the central office.

35
00:03:32,961 --> 00:03:33,754
Do you remember?

36
00:03:34,296 --> 00:03:35,172
Yamaguchi?

37
00:03:35,714 --> 00:03:37,341
Oh, how have you been?

38
00:03:37,383 --> 00:03:38,425
It's been quite a while.

39
00:03:39,218 --> 00:03:41,095
Sorry to suddenly call so late.

40
00:03:41,136 --> 00:03:44,515
but there's something I want to talk to you about.

41
00:03:45,224 --> 00:03:46,183
Can we meet now?

42
00:03:47,059 --> 00:03:48,018
Now?

43
00:03:49,645 --> 00:03:50,604
I don't mind.

44
00:03:52,064 --> 00:03:53,190
Did something happen?

45
00:03:53,816 --> 00:03:56,944
Do you remember the Laughing Man case?

46
00:03:57,152 --> 00:03:58,028
Laughing Man...?

47
00:03:58,654 --> 00:03:59,613
Oh...

48
00:03:59,655 --> 00:04:03,951
the one where someone kidnapped the presidents of
micro-machine manufacturers a
[...]
Everything OK? Download subtitles