Preview Subtitle for Blood Light


If preview looks OK then Download subtitles


1
00:00:01,000 --> 00:00:04,074
Subtitles downloaded from www.SubsMax.com

2
00:00:06,706 --> 00:00:10,085
Prihajajo zombiji.

3
00:00:15,715 --> 00:00:22,596
Klinc!
-Ničesar ne vem. Morilec!

4
00:00:23,014 --> 00:00:28,185
Iztrgal ti bom srce. -erif, stran.
Nihče ne sme napasti zapornice.

5
00:00:28,477 --> 00:00:33,440
Srebrne krogle. Glej, da jih
ne bom uporabila. -Ne bo.

6
00:00:35,067 --> 00:00:41,448
Izhodi. -Katere izhode varujejo
čuvaji? -Vrata 3, vrt 3 in 4.

7
00:00:41,740 --> 00:00:45,118
Polji jih naprej.

8
00:00:48,371 --> 00:00:54,460
Vrata 3, vrt 3 in 4, pojdite do
vrat 1 in počakajte navodila.

9
00:00:54,627 --> 00:00:57,882
Sprejeto,
gdč. Pelham.

10
00:00:58,172 --> 00:01:01,301
Odlično, pes.

11
00:01:01,801 --> 00:01:07,390
In zdaj, gospodarica?
-Ta nas je izdala. Katie.

12
00:01:07,807 --> 00:01:12,269
Pozna kazen za izdajo?
-Smrt.

13
00:01:12,436 --> 00:01:15,690
Brez krvi.

14
00:01:17,024 --> 00:01:20,319
Ostani čist.

15
00:01:30,787 --> 00:01:37,877
Na koncu stopnic desno. Cesta je
400 m stran. -Povej svojemu kralju,

16
00:01:38,628 --> 00:01:43,966
da sem Antonia Gavilan
iz Logrona. In da sem se vrnila.

17
00:03:03,794 --> 00:03:06,964
PRAVA KRI

18
00:03:15,680 --> 00:03:20,642
Katero naj ubijem prvo?
Ima rada rumenoplavute?

19
00:03:22,478 --> 00:03:25,731
Potem bom začela z njo.

20
00:03:26,440 --> 00:03:29,651
Igraj poteno.

21
00:03:30,195 --> 00:03:33,364
Zbe˛i.
V bar!

22
00:03:36,742 --> 00:03:39,119
Molči!

23
00:03:43,624 --> 00:03:48,545
Bi rada umrla prva?
Meni je prav.

24
00:03:49,420 --> 00:03:52,882
Kaken je občutek,
ko se ˛ivljenje končuje?

25
00:03:53,717 --> 00:03:59,264
Kaj? Ne razumem te.
koda, nikoli ne bom izvedela.

26
00:03:59,389 --> 00:04:03,518
Sem rekla, da so morilci. -TMZ
bo za posnetek plačal 10000 USD.

27
00:04:03,684 --> 00:04:07,230
Deliti jih mora z mano.
-Kaj je z njenim obrazom?

28
00:04:07,772 --> 00:04:12,944
Poka˛i obraz. -Je zombi?
-Obstajajo tudi zombiji?

29
00:04:13,443 --> 00:04:16,571
Nisem zombi!

30
00:04:17,114 --> 00:04:20,535
Zombi bi rekel točno to.

31
00:04:20,785 --> 00:04:25,581
Morda čez 10 minut
ali 10 let...

32
00:04:25,998 --> 00:04:30,585
Ko bo mislila, da si varna,
te bom ujela

33
00:04:30,877 --> 00:04:34,131
in raztrgala na konfete.

34
00:04:35,590 --> 00:04:39,302
Ji pomagamo?
-Bartolo!

35
00:04:39,552 --> 00:04:44,599
Prise˛em, da bom po˛gal to luknjo,
če naju ne izpusti ven.

36
00:04:44,849 --> 00:04:48,102
Me slii, pizda?

37
00:04:50,271 --> 00:04:55,442
Kaj je? Porival sem ˛eno.
-Domov morava.

38
00:04:57,987 --> 00:05:03,784
Odrastel sem, dedek.
Ne bom postal to, kar hoče.

39
00:05:04,451 --> 00:05:09,163
Si preveč trmast ali preneumen,
da bi razumel? -Bolan pizdun!

40
00:05:09,331 --> 00:05:14,252
Skoraj si ga ubil! -Tvoj sin,
stric Luca, se je moral vrniti,

41
00:05:14,669 --> 00:05:20,383
da bi me reil. Vsaj nekomu
ni vseeno, ali umrem. -Luca?

42
00:05:21,968 --> 00:05:28,600
Kako je priel? Mrtev je
˛e 10 let. Kako je priel?

43
00:05:29,058 --> 00:05:34,147
Nisem kreten. Medij je.
-Res?

44
00:05:34,439 --> 00:05:39,360
Ne razumem, kako lahko tvega
moje ˛ivljenje, da to doka˛e.

45
00:05:39,611 --> 00:05:45,741
Ne dramatiziraj. Ne bi te
˛rtvoval. Zadnji od nas si.

46
00:05:47,49
[...]
Everything OK? Download subtitles