Preview Subtitle for Swat


If preview looks OK then Download subtitles


1
00:00:26,000 --> 00:00:31,000
Sub prepared by George Beletsky
George.swg@hotmail.com

2
00:00:58,743 --> 00:01:02,706
Episode 18a Cry Turmoil

3
00:01:05,701 --> 00:01:09,239
This is your captain speaking.
We are now in our final approach


4
00:01:09,240 --> 00:01:12,880
for the world's busiest airport: Megakat
International


5
00:01:12,881 --> 00:01:19,357
Please fasten your-
What's going on? Mayday mayday


6
00:01:39,467 --> 00:01:42,220
Lucky we happened to be in
the neighborhood, Razor.

7
00:01:42,221 --> 00:01:43,496
It's not over yet, buddy.

8
00:01:43,911 --> 00:01:49,108
I've still gotta land that jumbo jet.
Prepare for magnetic lock-on.

9
00:01:50,831 --> 00:01:54,890
We got 'em. I just hope we can
hold 'em. Thrusters to max!

10
00:01:55,403 --> 00:01:58,187
Attention Captain: we're gonna take you in.

11
00:02:02,299 --> 00:02:03,892
Uh... roger.

12
00:02:18,653 --> 00:02:21,313
Nice save, SWAT Kats!

13
00:02:22,238 --> 00:02:24,127
Well, looks like everything's OK.

14
00:02:24,128 --> 00:02:28,167
Yeah, but I wonder what
caused that jet to plummet.

15
00:02:29,898 --> 00:02:36,705
Attention, citizens of Megakat City:
I am Turmoil.

16
00:02:36,706 --> 00:02:40,208
You have witnessed a sample
of my Vertigo Beam.

17
00:02:40,813 --> 00:02:41,893
With this weapon,

18
00:02:41,894 --> 00:02:48,072
I intend to disable every aircraft
attempting to fly over Megakat City.

19
00:02:48,584 --> 00:02:54,065
However, I will allow
Megakat City to use my airspace

20
00:02:54,070 --> 00:03:00,751
for the paltry sum of two million
in gold... per week.

21
00:03:01,488 --> 00:03:02,659
She's got to be kidding!

22
00:03:02,660 --> 00:03:07,787
I will wait no longer than 0800 hours
tomorrow for this week's payment.

23
00:03:08,302 --> 00:03:10,908
Turmoil... out.

24
00:03:14,885 --> 00:03:18,500
This is Lieutenant Feral.
Turmoil, you're under arrest.

25
00:03:20,000 --> 00:03:21,700
[ Oooh!]

26
00:03:32,159 --> 00:03:36,501
As you can see,
all attempts to resist will be futile.

27
00:03:36,502 --> 00:03:41,438
From now on, the skies belong
to Turmoil! [laughs]

28
00:03:42,923 --> 00:03:46,764
Guess we're going to have to
take this blackmailer in, buddy.

29
00:03:54,152 --> 00:03:56,843
Commander! It's the SWAT Kats,
closing fast!

30
00:03:56,844 --> 00:04:00,816
Give them a taste of the Vertigo
Cannon as well, Lieutenant.

31
00:04:08,286 --> 00:04:10,023
They're still coming!

32
00:04:10,828 --> 00:04:14,781
Impressive flying.
Dispatch fighters.

33
00:04:14,782 --> 00:04:15,899
Understood.

34
00:04:19,002 --> 00:04:23,598
Code red! Repeat, Code Red!
Omega Squadron, engage the turbokat.

35
00:04:28,507 --> 00:04:32,956
Think Turmoil's impressed, Razor?
Don't take any bows yet, T-Bone.

36
00:04:32,957 --> 00:04:35,026
We've got company.

37
00:04:40,361 --> 00:04:42,809
Let's party!

38
00:04:44,524 --> 00:04:48,397
T-Bone! Engage anti-glare visor.

39
00:04:52,252 --> 00:04:56,565
Flashbulb missiles locked. Deploy!

40
00:05:00,940 --> 00:05:04,074
Augh! I can't see!

41
00:05:11,949 --> 00:05:22,325
Ach! What the- I've... got to... take
control! Gotta... fight this... vertigo!

42
00:05:22,862 --> 00:05:25,650
His flying is magnificent.

43
00:05:25,651 --> 00:05:29,226
It would be a waste to des
[...]
Everything OK? Download subtitles