Preview Subtitle for Chaahat


If preview looks OK then Download subtitles


1
00:00:01,000 --> 00:00:04,074
Subtitles downloaded from www.SubsMax.com

2
00:00:16,830 --> 00:00:21,230
O AMOR É...

3
00:01:54,686 --> 00:01:57,155
Filho! Você, está flertando
com todas as meninas...


4
00:01:57,356 --> 00:01:59,856
... Brancas, negras,
com estas, com aquelas...


5
00:02:00,442 --> 00:02:02,411
Todos os aldeões, mantenham
as suas filhas sob controle.


6
00:02:02,714 --> 00:02:03,714
O meu filho agora é um jovem.

7
00:02:04,325 --> 00:02:05,594
Ele ficou bonito e forte...

8
00:02:05,795 --> 00:02:08,095
... Por comer todas aquelas
amêndoas e pistaches.


9
00:02:07,622 --> 00:02:09,491
É tempo de casar-se, filho!

10
00:02:09,685 --> 00:02:12,754
Não, papai,
não vou casar agora!


11
00:02:22,099 --> 00:02:24,068
Oh, papai... Calma,
calma, calma.


12
00:02:24,524 --> 00:02:26,593
O meu filho é um tolo,
tolo, tolo!


13
00:02:27,049 --> 00:02:28,818
Oh, papai... Calma,
calma, calma.


14
00:02:29,049 --> 00:02:31,018
O meu filho é um tolo,
tolo, tolo!


15
00:02:31,495 --> 00:02:32,464
Papai acalme-se!

16
00:02:33,495 --> 00:02:35,464
Oh, acalme-se, acalme-se!

17
00:02:36,341 --> 00:02:38,310
Oh, meu príncipe mimado...

18
00:02:38,411 --> 00:02:40,111
... Lhe arranjarei
uma noiva jovem e bonita!


19
00:02:41,495 --> 00:02:45,464
Mesmo que eu fique careca,
irei colocá-lo no cavalo, de noivo!


20
00:02:45,697 --> 00:02:49,666
Gritarei que o casamento
me levará a ruína.


21
00:02:50,697 --> 00:02:54,666
Não montarei no cavalo,
prefiro me enforcar!


22
00:02:54,697 --> 00:02:55,666
Cale-se!

23
00:02:55,915 --> 00:02:58,884
Oh papai, calma,
calma, calma...


24
00:02:59,015 --> 00:03:00,884
O meu filho é um tolo,
tolo, tolo!


25
00:03:00,915 --> 00:03:02,884
O meu filho é um tolo,
tolo, tolo!


26
00:03:03,915 --> 00:03:05,884
Papai, calma,
calma, calma...


27
00:03:05,915 --> 00:03:06,884
Papai, acalme-se!

28
00:03:07,915 --> 00:03:09,884
Oh, acalme-se, acalme-se!

29
00:03:15,915 --> 00:03:19,884
Você vai se enforcar?
Eu cortarei a corda!


30
00:03:20,915 --> 00:03:24,184
Você cortará a corda?
Escalarei um prédio!


31
00:03:24,835 --> 00:03:28,804
Você escalará um prédio?
Eu chamarei os bombeiros!


32
00:03:29,835 --> 00:03:32,804
Você chamará a brigada
de incêndio? Então pularei!


33
00:03:33,835 --> 00:03:43,804
Se você pular,
você irá se machucar!


34
00:03:44,835 --> 00:03:48,404
Quando eu me machucar
ficarei manco.


35
00:03:48,958 --> 00:03:53,027
Serei manco, manco!

36
00:03:55,327 --> 00:03:57,796
Eu serei seu apoio...

37
00:03:57,897 --> 00:04:00,197
... Mas ainda assim amarrarei
'Sehra' em torno de sua cabeça.


38
00:04:00,327 --> 00:04:04,296
Não montarei no cavalo,
prefiro me enforcar!


39
00:04:05,327 --> 00:04:09,296
Mesmo que eu fique careca, irei
colocá-lo no cavalo do noivo!


40
00:04:09,327 --> 00:04:10,296
Cale-se!

41
00:04:10,730 --> 00:04:12,599
Oh papai, calma,
calma, calma...


42
00:04:13,730 --> 00:04:15,699
O meu filho é um tolo,
tolo, tolo!


43
00:04:15,730 --> 00:04:17,299
O meu filho é um tolo,
tolo, tolo!


[...]
Everything OK? Download subtitles