Preview Subtitle for Lilo Stitch


If preview looks OK then Download subtitles


1
00:01:09,444 --> 00:01:12,112
- Aloha.
- What?

2
00:01:13,573 --> 00:01:15,407
Bye-bye.

3
00:01:37,972 --> 00:01:40,808
Stitch, why are you doing this?

4
00:01:43,770 --> 00:01:45,646
Please stop.

5
00:01:56,783 --> 00:01:58,784
Stop it, Stitch. Don't...

6
00:02:01,788 --> 00:02:03,997
No! Stitch!

7
00:02:04,082 --> 00:02:07,126
Wake up! Wake up!

8
00:02:07,168 --> 00:02:09,795
Wake up, Stitch. Wake up.

9
00:02:09,838 --> 00:02:12,214
Stitch, wake up.

10
00:02:12,298 --> 00:02:15,801
It's all right. Don't worry.

11
00:02:15,844 --> 00:02:19,221
You were just having another nightmare.

12
00:02:19,305 --> 00:02:21,974
Seems like a bad one.

13
00:02:22,851 --> 00:02:25,060
You know what this means, don't you?

14
00:02:26,521 --> 00:02:29,398
Very interesting.

15
00:02:29,482 --> 00:02:31,316
Why don't you tell me what happened next?

16
00:02:31,359 --> 00:02:33,068
Well...

17
00:02:36,364 --> 00:02:39,074
- I see.
- Then...

18
00:02:39,159 --> 00:02:43,328
And then...

19
00:02:43,830 --> 00:02:46,832
That's it. No more.

20
00:02:46,875 --> 00:02:52,087
It's my professional opinion
that you're afraid of turning bad again.

21
00:02:52,172 --> 00:02:54,506
We need to test your goodness level.

22
00:02:54,549 --> 00:02:59,178
For example, someone bad would
let this Elvis Blue Hawaii lamp,

23
00:02:59,220 --> 00:03:04,057
circa 1971, smash to pieces against that wall.

24
00:03:04,517 --> 00:03:09,271
Or let my favorite book,
Plastic Surgeries Gone Wrong,

25
00:03:09,355 --> 00:03:12,399
drop out this window to be lost forever.

26
00:03:15,361 --> 00:03:20,824
Or let his family member
fall to her painful, crushing death.

27
00:03:20,867 --> 00:03:22,868
No!

28
00:03:22,911 --> 00:03:26,955
See?
Look at all the good things you did.

29
00:03:27,040 --> 00:03:30,375
My prognosis?
Your goodness level is extra high.

30
00:03:31,586 --> 00:03:33,086
Nothing to worry about.

31
00:03:35,381 --> 00:03:38,300
Lilo! Stitch!
You're gonna be late for hula class.

32
00:03:38,384 --> 00:03:40,052
Except that.

33
00:03:44,224 --> 00:03:45,724
Stitch!

34
00:03:47,227 --> 00:03:49,061
Hurry up, you two.

35
00:03:49,103 --> 00:03:52,731
Hey, can you guys help me today?
It's family night.

36
00:03:52,774 --> 00:03:55,400
- I want the house clean.
- Not me.

37
00:03:55,443 --> 00:03:59,154
I have very important project
I've been working on.

38
00:03:59,239 --> 00:04:02,074
No more crop circles!

39
00:04:02,116 --> 00:04:04,409
All the other aliens get to make them.

40
00:04:04,494 --> 00:04:08,580
- What about you?
- I have a full day of Earth research.

41
00:04:08,665 --> 00:04:11,416
Watching talk shows and reading magazines?

42
00:04:11,459 --> 00:04:13,293
Yeah, it takes it out of ya.

43
00:04:13,378 --> 00:04:15,671
Can we take the hovercraft? Please?

44
00:04:15,755 --> 00:04:19,341
It's too dangerous.
Besides, someone may see you.

45
00:04:19,425 --> 00:04:21,593
- Please?
- Please?

46
00:04:22,262 --> 00:04:26,014
All right, you can take it if you can find it.

47
00:04:26,099 --> 00:04:27,432
Yes!

48
00:04:27,475 --> 00:04:29,977
I hid it so good this time, they're never...

49
00:04:30,061 --> 00:04:32,688
Thanks, Nani.

50
00:04:32,772 --> 00:04:36,191
I gotta find
a better hiding place for that
[...]
Everything OK? Download subtitles